Английский - русский
Перевод слова Available
Вариант перевода В наличии

Примеры в контексте "Available - В наличии"

Примеры: Available - В наличии
Let me add that, to make progress on negative security assurances, a further option is available and can be explored. Позвольте мне добавить, что для достижения прогресса в плане негативных гарантий безопасности имеется в наличии и может быть обследован еще один вариант.
However, there is currently no comprehensive international legally binding instrument available to provide an agreed regulatory framework for this activity. Однако в настоящее время в наличии нет всеобъемлющего международного юридически связывающего инструмента, чтобы обеспечить согласованные регламентационные рамки для этой деятельности.
Concerning the issue of transparency, the missing link among the tools that are currently available internationally remains transparency in nuclear weapons. Что касается проблемы транспарентности, то среди тех инструментов, которые имеются сейчас в наличии на международном уровне, недостающим звеном является транспарентность в ядерных вооружениях.
Not all of this information is available. Не вся такая информация имеется в наличии.
7.2 The author states that the detention centre did not receive the same medical documentation as that available during the preliminary investigation. 7.2 Автор утверждает, что в центре содержания под стражей отсутствовали те медицинские документы, которые были в наличии во время предварительного следствия.
5.7 The author argues that he has exhausted all effective, available and not unduly prolonged domestic remedies. 5.7 Автор настаивает на том, что он исчерпал все эффективные, имеющиеся в наличии и не являющиеся неоправданно затянутыми внутренние средства правовой защиты.
In the case of Rwanda, information was available. В случае с Руандой информация была в наличии.
Detailed listings of this type of information are available. Имеются в наличии подробные перечни подобной информации.
It explained that the trial balance for 31 July 1990 is not available. Она объяснила, что проверочного баланса по состоянию на 31 июля 1990 года в наличии не имеется.
A conference room with a capacity of 80 people is also available. В наличии также имеется также конференц-зал вместимостью 80 человек.
If ordered goods are not available, Nero AG is entitled to withdraw from the contract. Если заказанных товаров нет в наличии, Nero AG оставляет за собой право отодвинуть срок выполнения контракта.
We will then notify you when this book has become available. Мы сообщим вам, когда книга появится в наличии.
Electric slat is already available from 189 euros. Электрические планка уже имеется в наличии от 189 евро.
Imported custom cabinets, doors, and windows are also readily available for building your villa. Импортные выполненные на заказ шкафы, двери и окна также имеются в наличии для строительства Вашей виллы.
We have always available on stock a wide range of European cow skins with pile for decoration. На нашем складе всегда имеется в наличии большой запас шкур европейских коров с ворсом для декорации.
Copies of the brochures from the manufacturer, vendors and customers so far as available, even if not in English. Копии брошюр от производителя, продавца и заказчиков настолько, насколько имеется в наличии, даже если и не на английском языке.
In the case of dissatisfaction or complaint, please contact immediately to the club manager who is always available. В случае неудовлетворения или жалобы, пожалуйста, обращайтесь непосредственно к менеджеру клуба, который всегда имеется в наличии.
Inventory of industrial yarns, cotton and polyester with a wide range of colors, always available. Перечень промышленных пряжи, хлопка и полиэстера с широкой цветовой гамме, всегда в наличии.
The respective spare parts are available throughout the year. Запасные части имеются в наличии в течение всего года.
A shoe store that showed all the styles and sizes available. Обувной магазин, который демонстрировал все стили и имеющиеся в наличии размеры.
A collection of all available video clips by the group Tartak. Сборник всех имеющихся в наличии видео-клипов группы Тартак.
Sorry, the job offer you are attempting to access is no longer available. Нам жаль, но предложения по вакансии, которое ты пытаешься открыть уже нет в наличии.
Commemorative and special issue stamps are usually available for one year from the date of issue. Памятные и специальные почтовые марки обычно имеются в наличии в течение года со дня выпуска.
This field shows you if your desired product is available and indicates the delivery time. Это поле показывает есть ли в наличии нужный Вам продукт и срок его поставки.
Many solutions are available, according to your needs and the equipment you have on location. Существует множество вариантов в зависимости от Ваших потребностей, а также от оборудования, имеющегося у Вас в наличии.