Английский - русский
Перевод слова Assembly
Вариант перевода Собрание

Примеры в контексте "Assembly - Собрание"

Примеры: Assembly - Собрание
Following the election, the Constituent Assembly approved and ratified the Act of Independence on 12 March. После выборов Учредительное собрание, утвердило и ратифицировало Закон о независимости 12 марта.
They requested the creation of a Constituent Assembly, while the trade unions threatened to initiate a general strike. Партии просили создать Учредительное собрание, а профсоюзы пригрозили начать всеобщую забастовку.
The Legislative Assembly of the Northwest Territories was created in 1951. Законодательное Собрание Северо-Западных территорий было создано в 1951 году.
In 1856 and 1858, Furnas was elected to the Legislative Assembly of Nebraska Territory. В 1856 и 1858 годах Фернес избирался в законодательное собрание территории Небраска.
The People's Assembly is the parliament of the Republic of Abkhazia. Народное Собрание - Парламент Республики Абхазия.
The first elections for the People's Assembly of the Gagauz autonomy took place on May 28, 1995. Первые выборы в Народное собрание гагаузской автономии состоялись 28 мая 1995 года.
Subsequently, the Government had dissolved the previously announced Constitutional Assembly. Впоследствии правительство распустило объявленное ранее Конституционное собрание.
The following year he was elected to the Constituent Assembly as independent candidate in the lists of the Italian Communist Party. В 1946 году баллотировался в Учредительное собрание как независимый кандидат по спискам Итальянской коммунистической партии.
The unicameral legislature, the Legislative Assembly of Alberta, has 87 members. Однопалатное Законодательное собрание Альберты состоит из 87 членов.
A Deputy Speaker is also elected by the Assembly, who supports and assists the Speaker in the execution of their duties. Собрание также избирает заместителя спикера, который помогает спикеру в выполнении его обязанностей.
He was elected as a Member of Legislative Assembly in 1951. В 1951 был избран в Законодательное собрание.
In the second half of October, elections to the Constituent Assembly began in Moscow and its provinces. Во второй половине октября в Москве и её губернии начались выборы в Учредительное собрание.
Its adoption by the Assembly is of the utmost importance. Представляется исключительно важным, чтобы Собрание его утвердило.
Several amendments to existing laws have been approved by the Legislative Assembly. Законодательное собрание утвердило несколько поправок к существующим законам.
The Assembly looked on anxiously at the vicissitudes of the struggle. Законодательное собрание тревожно наблюдало за перипетиями борьбы.
The Legislative Assembly has instituted 16 January as a national holiday. Законодательное собрание провозгласило 16 января общенациональным нерабочим днем.
In May 1990, general elections to the People's Assembly were held in Myanmar. В мае 1990 года в Мьянме состоялись всеобщие выборы в Народное собрание.
The Parties shall establish a Parliamentary Assembly formed of an equal number of parliamentarians from each Party. Стороны учреждают Парламентское Собрание, формируемое из равного числа парламентариев от каждой из Сторон.
The Legislative Assembly, as a consequence of the excessive concentration of powers in the President, played a secondary role. Законодательное собрание вследствие чрезмерной концентрации власти в руках президента играло второстепенную роль.
However, given the urgency of the matter, the Assembly decided to hold an extraordinary session on 9 February. Однако, учитывая неотложный характер этого вопроса, Собрание постановило провести чрезвычайную сессию 9 февраля.
On 16 February, however, the Assembly decided to defer consideration of the electoral code until its regular session. Однако 16 февраля Собрание постановило отложить рассмотрение проекта кодекса законов о выборах до своей регулярной сессии.
This power rests in the first instance with the Federal Assembly. Такой компетенцией в первую очередь наделяется Федеральное собрание.
The working people exercise power through the Supreme People's Assembly and local people's assemblies at all levels, their representative organs. Трудящиеся осуществляют власть через свои представительные органы - Верховное Народное Собрание и местные народные собрания всех уровней.
We welcome in particular the successful holding and conclusion of the elections to the Constituent Assembly on 10 April. Мы особенно приветствуем успешное проведение и завершение 10 апреля выборов в Учредительное собрание.
On 10 April, Nepal successfully conducted the election of its Constituent Assembly. 10 апреля Непал успешно провел выборы в Учредительное собрание.