Two eight-year-old boys, same family, both vanished - the facts alone connect them. |
Два 8-летних мальчика, из одной семьи, оба исчезли - факты сами их связывают. |
You coudn't have done it alone. |
Одной тебе было бы не справиться. |
I need to be alone, go away. |
Мне нужно побыть одной, убирайся. |
I need to be alone, go away. |
Мне нужно побыть одной, уходи. |
This room alone should convict 'em. |
В одной этой комнате достаточно улик, чтобы арестовать их. |
But you're not safe being alone. |
Но тебе не будет безопасней одной. |
You shouldn't have to go to the trial alone. |
Не стоит вам ехать туда одной. |
This is not a good place to be alone. |
Здесь не очень хорошо быть одной. |
Because going in alone is a very important thing to do. |
Потому-что для нее очень важно пойти одной. |
It's dangerous to be out here alone, sassenach. |
Тебе опасно выходить одной, саксоночка. |
Well, at least I would rather not enter alone. |
По крайней мере не хочется идти одной. |
You shouldn't be out here alone. |
Тебе не стоит здесь быть одной. |
I just figured you shouldn't be alone at a time like this. |
Просто я считаю, что тебе не следует быть одной в такое время. |
Plus, when we first met, Penny warned me never to get into a car alone with you. |
И потом, когда мы первый раз встретились, Пенни посоветовала никогда не садиться одной к тебе в машину. |
I was told I could never go there alone. |
И мне было велено одной туда не ходить. |
Really wouldn't mind not sleeping alone tonight. |
Сегодня совсем не хочется спать одной. |
It's very difficult for a woman an attractive woman alone, you know. |
Очень тяжело для женщины привлекательной, остаться одной. |
Excuse me, I need to be alone. |
Простите, мне надо побыть одной. |
I think you need to be alone. |
Я думаю, тебе нужно побыть одной. |
I surf 'cause I need some alone time. |
Я плаваю, потому что мне нужно какое-то время побыть одной. |
I would've, except I was scared of being alone. |
Я бы ушла, только мне было страшно остаться одной. |
I still get scared walking alone at night. |
Мне до сих пор страшно ходить здесь одной ночью. |
For example, in 2007, 3,732 cases were recorded in the capital city alone. |
Например, в 2007 году в одной только столице было зафиксировано 3732 таких случая. |
Access was a key, but access alone was not sufficient. |
Доступность является важным моментом, однако одной доступности недостаточно. |
The SIM card alone is worth losing our jobs for. |
Одной сим карты достаточно, чтобы нам лишиться работы. |