| You need to get used to being alone. | Тебе надо привыкать к мысли, что тебе придётся быть одной. |
| My salary alone isn't enough. | Но одной моей зарплаты не хватает. |
| And I don't want to be alone anymore. | И я не хочу больше быть одной. |
| Mother wouldn't let her in it alone. | Но мама не разрешала ей кататься одной. |
| I'm actually really happy being alone right now. | И в данный момент мне нравится быть одной. |
| A room and a bath for herself alone. | Комната и ванная для нее одной. |
| I'd rather be alone than compromise. | А иначе, лучше быть одной. |
| Maybe I would have been better off alone. | Может мне лучше было бы остаться одной. |
| Jude needs some time alone... to reflect and... pray for guidance. | Джуд нужно время, чтобы побыть одной подумать над своим поведением и помолиться о божьей помощи. |
| I... need to be alone tonight. | Мне... нужно побыть одной этой ночью. |
| Knowing she's okay alone, and there's no messing. | Зная, что ей будет хорошо и одной, и за этим не последует никакого скандала. |
| It's been hard... being alone with a baby coming. | Это трудно... одной ждать ребёнка. |
| She just... needs some time alone. | Ей просто... нужно побыть одной. |
| It's better than eating it alone in the restaurant like some loser. | Это лучше, чем есть одной в ресторане, как неудачнице. |
| And she can't be all alone in that big old house of hers. | И ей нельзя быть одной в большом доме. |
| If I had to be here alone, I would kill myself. | Если бы мне пришлось быть тут одной, я бы повесилась. |
| I'm not going to let you be alone. | Я не позволю тебе быть одной. |
| It's late for her to walk the streets alone. | Уже довольно поздно, и ей не следует идти домой одной. |
| They don't know what it is to be alone in the world. | Не понимают, каково быть одной в мире. |
| I do not want to be all alone in that delivery room. | Мне не хочется быть одной в этой родильной комнате. |
| It's dangerous for her to be out there alone right now. | Сейчас ей опасно находиться одной на улицах. |
| You can't run around alone at night, Anne. | Не стоит, на ночь глядя, разгуливать одной, Анне. |
| Laura, it's too dangerous to be out alone. | Лаура, слишком опасно возвращаться одной. |
| This isn't any kind of place to live alone. | Это неподходящее место, чтобы жить одной. |
| Me too, I wanted to be alone. | Мне тоже, хотелось побыть одной. |