Alexander was once again captured and was finally decapitated on August 26,303, on the spot now occupied by the church of San Alessandro in Colonna. |
Святой Александр был вновь схвачен и обезглавлен 26 августа 303 года на месте, занимаемом ныне церковью святого Александра в Колонне (San Alessandro in Colonna). |
No tomb remains, but 12th-century documents record that Alexander left the cathedral a number of books, mostly biblical works. |
Местонахождение захоронения неизвестно, но, по документам XII века, Александр оставил собору некоторое количество книг, в основном работы, связанные с Библией. |
This demonstration was done at 1325 L Street in Washington D.C. -the same site where Alexander Graham Bell invented lightwave communications 100 years earlier. |
Демонстрацию провели по адресу 1325 L-Street в Вашингтоне - там же, где за 100 лет до этого Александр Грэхем Белл изобрёл оптическую связь. |
As Quinn recovers from the gunshot, Jonas (Alexander Fehling) comes to their hideout with medical supplies and watches over Quinn. |
Пока Куинн поправляется от выстрела, Йонас (Александр Фелинг) приходит в их убежище и наблюдает за Куинном. |
Alexander, what do you think about the situation with instruments for young performers? |
Александр Яковлевич, как, на ваш взгляд, обстоят дела с инструментами для молодых исполнителей? |
Alexander Sokurov and his crew are going to Iceland to select landscapes for the "Faust" project. |
Александр Сокуров и группа, работающая над проектом «Фауст», выезжают в Исландию для выбора натуры. |
' When Alexander the Great saw the breadth of his domain, he wept, ' for there were no more worlds to conquer. |
"Когда Александр Великий узрел величину области своего влияния, он разразился плачем, ибо больше не было миров, которые можно было покорять". |
The mountains of the Hindu Kush have been violent tribal areas since before Alexander the Great marched through Persia on his way to India. |
Горы Гиндукуша представляют собой дикий район, населенный местными племенами, с тех пор, как Александр Великий с боем прошел через Персию по пути в Индию. |
He finally voted for Rodrigo Borgia (Pope Alexander VI), receiving the lucrative bishopric of Cartagena as a reward for his support. |
В конце концов Риарио отдал свой голос за Родриго Борджиа (Александр VI), который в благодарность наградил его выгодной должностью епископа Картахены. |
This latter had been entrusted by Karl Nesselrode and Alexander von Benckendorff to find a new spokesperson for Russian interests in Germany. |
Позже Нессельроде, Карл Васильевич и Бенкендорф, Александр Христофорович попытались использовать этот факт в поисках нового представителя русских интересов в Германии. |
Alexander McKay, a geologist working for the New Zealand geological survey, observed horizontal offsets in farm fences of between 1.5 and 2.6 metres along the fault. |
Александр МакКей, новозеландский геолог, провёл замеры горизонтального смещения горных пород, которое составило от 1,5 до 2,6 метров вдоль разлома. |
So Alexander Rose wanted to explore this route, and he started over here on the left from his pickup truck at 8,900 feet and headed up the mountain. |
Александр Роуз решил рассмотреть эту тропу поближе и начал вот отсюда слева на своём пикапе с высоты 2700 метров, откуда он полез выше. |
Alexander II: The Last Great Tsar by Edvard Radzinsky. |
Александр II - один из главных героев исторического романа Эдварда Радзинского. |
In autumn 2010, Alexander Chachava and his classmate Sergey Piltsov (Leta Group) became 50% owners of Group-IB. |
Осенью 2010 года Александр Чачава и его однокурсник Сергей Пильцов стали владельцами половины Group-IB через ООО «Группа информационной безопасности». |
The finalists shared the stage with the eminent modern conductors: Vladimir Fedoseyev, Alexander Rudin, Saulius Sondeckis, Mark Gorenstein, Sergey Stadler. |
Финалисты конкурса выходили на сцену вместе со знаменитыми дирижерами, среди которых Владимир Федосеев, Александр Рудин, Саулюс Сондецкис, Марк Горенштен, Сергей Стадлер. |
The word was first coined by Alexander Nevzorov, the anchor of the Russian TV program 600 Seconds. |
Подобные предположения выдвигал, в частности, Александр Невзоров в своей программе «600 секунд». |
Alexander Ivashkin, the Bolshoy Theater Orchestra's cello player, "Soviet Music", Nº 5, 1978. |
Александр Ивашкин, виолончелист оркестра Большого театра, «Советская музыка», Nº 5, 1978 г. Яркая, незаурядная личность. |
In 1947, General Alexander A. Vandegrift, then Commandant of the Marine Corps, presented Pate a Gold Star in lieu of a second Legion of Merit. |
В 1947 комендант корпуса генерал Александр А. Вандергрифт вручил Пэйту золотую звезду к ордену «Легион почёта» (означает повторное награждение). |
John Cathanach's remaining son, Alexander, fled to Ireland and became the next chief of the clan. |
Смог уцелеть только Александр, сын Джона Катанаха, который бежал в Ирландию и стал родоначальником клана Макдоннелов. |
The legion was at Moguntiacum (modern Mainz), when Alexander was assassinated in 235. |
Его солдаты присутствовали в Могонциаке, когда Александр Север был убит в 235 году. |
In 1550 Alexander Brodie, chief of Clan Brodie and 100 others were denounced as rebels for attacking the Cummings of Altyre. |
В 1550 году Александр Броди в числе ста других был осужден как мятежник за то, что напал на Коминов из Алтайра. |
Fernández won the online voting on to determine the fourth contestants, beating fellow rookies Joe Alexander and Russell Westbrook. |
Фернандес выиграл право на участие в конкурсе в ходе онлайн голосования на сайте, где его соперниками были Джо Александр и Рассел Уэстбрук. |
However, the following emperor, Alexander Severus, reconstituted the legion and redeployed them back in Syria. |
Александр Север, во время своего правления, восстановил легион и вновь отправил его в Сирию. |
Regardless, Alexander the Great ordered Aristobulus of Cassandreia to improve the tomb's condition and restore its interior. |
Несмотря на разграбление гробницы, Александр приказал Аристобулу из Кассандрии улучшить состояние гробницы и восстановить ее прежний облик. |
Alexander was Justiciar of Scotia for a time, but not an effective one. |
Александр некоторое время исполнял функции юстициара Северной Шотландии, но не справился со своими обязанностями. |