Английский - русский
Перевод слова Alexander
Вариант перевода Александр

Примеры в контексте "Alexander - Александр"

Примеры: Alexander - Александр
1928: Discovery of penicillin by Alexander Fleming. 1928: Александр Флеминг открывает пенициллин.
By 326 BCE, Alexander the Great had conquered Asia Minor and the Achaemenid Empire and had reached the northwest frontiers of the Indian subcontinent. Александр Македонский, завоевав Малую Азию и империю Ахеменидов, достиг северо-западных границ индийского субконтинента.
Director of the Russian branch - Alexander Kinteraya. Директор российского филиала - Александр Кинтерая.
Gordon Alexander as Quex-Ul, the commander of Lyta's Sagitari squadron. Гордон Александр - Квекс-Ул - Командующий эскадрильей Лайты Сагитари.
Alexander Pierce was born on Long Island, New York. Александр Пирс родился на Лонг-Айленде, Нью-Йорк.
Marie's brother, Alexander since 1879 was Prince of Bulgaria. Её брат Александр стал князем Болгарии в 1879 году.
Former Switzerland and Basel striker Alexander Frei was named the ambassador for the final. Бывший швейцарский игрок Александр Фрай был назначен послом финала.
I thought I would lead an army greater than Alexander ever dreamed of. Я думал возглавить армию более величественную, чем мог мечтать Александр.
Alexander, tell me what's going on. Александр, расскажите мне что происходит.
We don't dwell on the past, Alexander. Мы не фокусируемся на прошедшем, Александр.
Yes. Alexander, nothing will ever change what happened. Александр, ничто не изменит того что случилось.
What Alexander is trying to say is that we're sorry. Александр хочет сказать, что нам жаль.
Alexander, someone is here to talk to you. Александр, кое-то хочет поговорить с тобой.
Alexander took a keen personal interest in his urban and architectural projects and made notes of these in his diaries. Александр проявлял личный интерес к архитектурным проектам и записывал их в своих дневниках.
Alexander Kostarev was born on July 1, 1954 in Novosibirsk. Александр Костарев родился 1 июля 1954 года в Новосибирске.
The well-known Dnepropetrovsk ornithologist Alexander Ponomarenko advised the power specialists at all stages of nest reconstruction. Известный днепропетровский орнитолог Александр Пономаренко консультировал энергетиков на всех этапах реконструкции гнезд.
Cameron Alexander, well, he's a Venice Beach landmark. Кемерон Александр хорошо известен на Венис Бич.
Clark is not the bad man, Alexander. Кларк не плохой человек, Александр.
I found out who the shooter was - Alexander. Я обноружил, кто стрелял - Александр.
Clark, Alexander's not the only Luthor that's crawling back into our lives. Кларк, Александр не единственный Лутор, вернувшийся в нашу жизнь.
I'm Robert Alexander the Third, by the way. Я Роберт Александр Третий, кстати...
It's just so hard to tell if Alexander is even interested. Просто так тяжело даже понять, заинтересован ли Александр.
And even our own Alexander the Great, for that matter, came and went. Даже наш Александр Великий в этом смысле пришел и ушел.
His Imperial Highness, the Grand Duke Alexander of Russia. Его Императорское Высочество, Великий князь России Александр.
Alexander the Great ruled half of Asia by the time he was your age. Эй! Александр Великий будучи в твоём возврасте правил половиной Азии.