| Alexander is a, is a fine boy, Worf. | Александр замечательный мальчик, Ворф. |
| You know, Alexander was like a son for me. | Александр, был мне как сын |
| Alexander. Please! Alexander, listen to me. | Александр, ну, пожалуйста! |
| Alexander, this is not... | Послушай, я не шучу, Александр. |
| Good day, Alexander. | Александр, кое-то хочет поговорить с тобой. |
| (Signed) Alexander Vershbow | (Подпись) Александр Вершбоу |
| (Signed) Alexander Vilnin | (Подпись) Александр Вильнин |
| H.E. James Alexander Harvey | Его Превосходительство Джеймс Александр Харви |
| Mr. Alexander Nepomnyaschiy (Ukraine) | г-н Александр Непомнящий (Украина) |
| Mr. Alexander Mora (Costa Rica) | г-н Александр Мора (Коста-Рика) |
| Morning, Dr Alexander. | Доброе утро, доктор Александр. |
| Dr Alexander, yes. | Да, доктор Александр. |
| Sandra, this is Dr. Alexander. | Сандра, это доктор Александр. |
| Alexander Levchenko, 23 billion, | Александр Левченко, 23 миллиарда, |
| Alexander Gage, Chicago PD! | Александр Гейдж, полиция Чикаго! |
| Alexander, this is my mother. | Александр, это моя мама. |
| Isn't Alexander with you? | Разве Александр не должен быть с Вами? |
| Alexander, eat your food. | Александр, ешь свой обед. |
| Alexander is not fully Klingon. | Александр не чистокровный клингон. |
| Alexander, I am so sorry. | Александр... мне очень жаль... |
| Alexander, come here. | Александр, подойди сюда. |
| Alexander will not repeat this mistake. | Александр не повторит своей ошибки. |
| Alexander, do not continue to... | Александр, не начинай снова... |
| Alexander, can you hear us? | Александр, ты нас слышишь? |
| Come along, Alexander. | Ах, Александр, пойдем. |