| 'Alexander Leighton-Asbury went to live with his maternal grandparents, name of King, in Dundee. | Александр Лейтон-Асбери переехал жить к родителям своей матери по имени Кинг, в Данди. |
| I'm James Alexander Malcolm MacKenzie Fraser. | Я Джеймс Александр Малкольм Маккензи Фрэйзер. |
| Mr. Danes, I'm Alexander Peterssen representing the governor's office. | Мистер Дэйнс, меня зовут Александр Петерсен, и я из администрации губернатора. |
| Dr Alexander, I'm afraid I'm really not at liberty... | Д-р Александр, я боюсь, что я действительно не в праве... |
| I have no interest whatsoever in Alexander Grayson. | Александр Грейсон мне ни капли не интересен. |
| Maria and Alexander has just lost his farmor- As the more loved than anything on earth. | Мария и Александр только что потерял свою бабушку как возлюбленный больше чем что-либо на всей земле. |
| My Alexander was the perfect older brother to Ian. | Мой Александр был безупречным старшим братом для Йена. |
| Catherine, Mrs McCarthy said she saw you in the woods, when Alexander had his accident. | Кэтрин, миссис Маккарти сказала, что видела вас в лесу, когда Александр попал в аварию. |
| He was in the woods when Alexander had his accident. | Он был в лесу, когда Александр попал в аварию. |
| I want to talk to Monsieur Alexander. | Мне очень жаль, но мсье Александр занят с женщиной. |
| Alexander was going to meet me there. | Александр собирался там со мной встретиться. |
| Alexander felt guilty, especially about leaving Ian. | Александр чувствовал себя виноватым, особенно оставляя Йена. |
| The police can't prove anyone else was there when Alexander fell. | У полиции нет доказательств, что там был кто-то ещё, когда Александр упал. |
| James Alexander was my real father. | Джеймс Александр был моим настоящим отцом. |
| The Alexander has refused to surrender... and is calling for other Earthforce divisions... to join in opposing President Clark. | "Александр" отказался сдаться и призывает другие дивизионы ВС Земли присоединиться для противостояния президенту Кларку. |
| Mr. Alexander M. Yakovlev attended the second week of the session only. | Г-н Александр М. Яковлев принял участие только во второй неделе работы сессии. |
| Mr. Alexander Teitelbaum (American Association of Jurists) stressed the permanent adverse effects of SAPs. | Г-н Александр Тейтельбаум (Американская ассоциация юристов) в своем выступлении сделал упор на постоянно пагубные последствия ПСП. |
| This is DC Razvi, Nikki Alexander. | Это констебль Разви, Никки Александр. |
| Socrates, Aristotle, Plato, Alexander the Great... | Сократ, Аристотель, Платон, Александр Великий... |
| You know, Alexander Yevdokimovich, you've got not only one mom. | А знаешь, Александр Евдокимович, у тебя ведь не одна мама. |
| Alexander found it using a map that was with the box. | Александр нашел ее по карте, которая была рядом с ящиком. |
| Alexander Islamov, the broker who had dealt with the Ministry of Defence in Kyrgyzstan was also a director of that company. | Александр Исламов - брокер, который поддерживал контакты с министерством обороны Кыргызстана, - также являлся директором этой компании. |
| In July 1994, Alexander Lukashenko became the first democratically elected president. | В июле 1994 года первым демократически избранным президентом стал Александр Лукашенко. |
| Mr. Alexander Karasevich was elected Chairman, Messrs. Ante Zedelj and Tamas Korosi were elected Vice-Chairmen for the next session. | Г-н Александр Карасевич был избран Председателем, а г-да Анте Зедельж и Тамаш Короши - заместителями Председателя следующей сессии. |
| The broker was a known arms dealer, Alexander Islamov. | Посредником в этой сделке выступал известный торговец оружием Александр Исламов. |