| Alexander said he had seen the late Mrs Vergerus and her children. | Александр утверждал, что он видел вашу покойную жену и детей. |
| Step up to the table, Alexander. | Подойди, пожалуйста, к столу, Александр. |
| I'm always worried that Alexander will provoke his wrath. | Я постоянно боюсь, что Александр опять чем-нибудь навлечёт на себя его гнев. |
| This is Alexander Ekdahl, a friend. | Это Александр Экдаль - мой друг. |
| Reggie, my name is Alexander Dyle. | Реджи, меня зовут Александр Дайл. |
| Alexander, meet Andrey Kordon - A show business shark. | Познакомься, Александр. Андрей Кордон- акула шоу- бизнеса. |
| Alexander Nikolayevich Engelhardt (1832-1893): renowned scholar and agriculturalist. | Александр Николаевич (1832-1893) - известный ученый и сельский хозяин. |
| "Alexander Arnold Constantine Issigonis". | Полное имя - Александр Арнольд Константин Иссигонис. |
| Gilbert was succeeded by his son, Sir Alexander Macnab, who died in about 1407. | Гилберту унаследовал его сын - сэр Александр, умерший в 1407 году. |
| Alexander II, who personally knew Vezenkov, sent a letter to the Sultan asking for clemency. | Александр II, который лично знал С. Везенкова, направил письмо султану с просьбой о помиловании. |
| He has a brother named Alexander. | У него есть брат по имени Александр. |
| In the 1910th years Alexander Ivanovich Perov opened a photographer's studio in this house which enjoyed wide popularity at locals. | В 1910-х годах Александр Иванович Перов открыл фотоателье в этом доме, которое пользовалось большой популярностью у местных жителей. |
| All of the sisters married English nobility whilst Alexander was required to marry Princess Joan, daughter of King John. | Все сёстры вышли замуж за английских аристократов, а Александр должен был жениться на принцессе Иоанне, дочери короля Иоанна. |
| Alexander was later called back in to do some mixing and recording. | Позже Александр вновь был приглашён в проект для записи и микширования. |
| In 2000, Belarusian President Alexander Lukashenko visited Libyan leader Muammar al-Gaddafi. | В 2000 году президент Беларуси Александр Лукашенко встретился с ливийским лидера Муаммаром Каддафи. |
| Alexander found in Derek his shining prince. | Александр сделал Дерека своей правой рукой. |
| Cameron Alexander and Seth Ryan are at the's. | Кемерон Александр и Сеф Райян сейчас в больнице Сент-Джонс. |
| Alexander, I'm here for you. | Александр, я всегда буду рядом. |
| Alexander, if that's what you want... | Александр, если это то, что ты хочешь... |
| Tell her it's Alexander, from London. | Скажите ей, что приехал Александр из Лондона. |
| Alexander, please listen to me. | Александр, пожалуйста, выслушай меня. |
| The Alexander Peabody who represents Mrs. Carleton Random. | Александр Пибоди, который представляет миссис Карлтон Рэндом. |
| See, keywords keep coming up with the writings... of some bloke named Alexander Pope. | Ключевые слова указывают на произведения... какого-то парня по имени Александр Поп. |
| I thought your name was Alexander. | Я думала, ваше имя Александр. |
| Imagine what a boy like Alexander could do if he had the right guidance. | Только представь, чего мог бы достичь Александр при правильном руководстве. |