| Captain. I'm Alexander Pierce. | Капитан, меня зовут Александр Пирс. |
| Because my middle name is Alexander. | Потому что мое второе имя Александр. |
| My given name is Richard Alexander Rodgers. | Мое настоящее имя Ричард Александр Роджерс. |
| 8 Months Delivery: the expulsion stage The moment of birth Alexander Tsiaras: Thank you. | 8 месяцев Рождение: этап выталкивания Момент рождения Александр Циарас: Спасибо. |
| You will call me Alexander, and I will call you Harker. | Называйте меня Александр, я буду называть вас Харкер. |
| It's everything I've ever Wanted for you, Alexander. | Это то, чего мы хотим для тебя, Александр. |
| Don't say that I told you, Mr. Alexander. | Только не говорите, что это я вам сказала, герр Александр. |
| Taxidermist named Max Alexander mysteriously crushed to death. | Таксидермист Макс Александр раздавлен насмерть при загадочных обстоятельствах. |
| It was built by Alexander the Great. | Это храм, который построил Александр Македонский. |
| Dr. Alexander came across the gun before we could make the exchange. | Д-р Александр наткнулся на пистолет прежде чем мы смогли бы сделать обмен. |
| Dr. Alexander wants a word. | Д-р Александр хочет, чтобы слово. |
| In 1977, my Uncle Alexander Argent checked into the Glen Capri motel for a one-night stay. | В 1977, мой дядя Александр Арджент остановился в мотеле "Глен Капри" на одну ночь. |
| Alexander picked up his rental car three days ago and hasn't returned it. | Александр взял машину в аренду три дня назад и до сих пор не вернул. |
| Well, Alexander agreed to everything. | Что ж, Александр со всем согласился. |
| Here is Alexander, Dionysius, Attila, and countless others. | Вот Александр, Дионисий, Аттила, и многие другие. |
| Ulysses, Alexander, Attila, Lancelot... | Улисс, Александр, Аттила, Ланселот... |
| I hope to hear soon, Hello Alexander. | Я надеюсь услышать в ближайшее время, Здравствуйте Александр. |
| Alexander Manin came to New York in 1998 to attend school. | Александр Манин приехал в Нью-Йорк в 1998 году для учебы. |
| As opposed to it Alexander was ambitious, wished glory and military battles. | В противоположность ему Александр был властолюбив, желал славы и военных сражений. |
| Approximately in 902 Alexander has gone to the well-known campaign which has been stretched for ten years. | Примерно в 902 году Александр отправился в свой знаменитый поход, растянувшийся на десять лет. |
| Alexander has based the city of Kandagar, there it married local beauty Roksana, the daughter local grandees. | Александр основал город Кандагар, там он женился на местной красавице Роксане, дочери вельможи. |
| In 909 Alexander has gone with an army on a southeast to fantastic India. | В 909 году Александр отправился с войском на юго-восток, в сказочную Индию. |
| "Adoption of new declaration on Karabakh problem regulation can positively affect the development of negotiations", said political scientist Alexander Markarov. | Принятие новой декларации по карабахскому урегулированию может положительно сказаться на развитии переговоров, сказал в понедельник политолог Александр Маркаров. |
| Entertainment Television with his friend Jay Alexander, who also participates in America's next top model. | Развлечения Телевидение с его другу Jay Александр, который также участвует в Америке в начале следующей модели. |
| Alexander Drits was born in 1947 in Moscow. | Александр Михайлович Дриц родился в 1947 году в Москве. |