| Alexander Brudno independently conceived the alpha-beta algorithm, publishing his results in 1963. | Александр Брудно независимо открыл алгоритм и опубликовал свои результаты в 1963 году. |
| Jonas (Alexander Fehling) visits Otto Düring's compound to look for Carrie. | Йонас (Александр Фелинг) заходит в комплекс Отто Дюринга, чтобы найти Кэрри. |
| Godfather was Maxim - Andrey Ilin, and godfather parents Seraphim - Alexander Samoilenko and Vlad Sadovskaya. | Крёстным отцом Максима был Андрей Ильин, а крёстными родителями Серафима - Александр Самойленко и Влада Садовская. |
| They had four children: Ina, Maria-Gisela, Alexander and Friedrich-Wilhelm. | У них было четверо детей: Ина, Мария-Гизела, Александр и Фридрих Вильгельм. |
| The pedestal has an inscription: Alexander Vasilyevich Suvorov 1730-1800. | На постаменте бюста написаны слова: «Суворов Александр Васильевич Суворов 1730-1800. |
| Together with her, the creative team worked on the monument: Nina Zelenskaya, Zinaida Ivanova, Sergey Kozakov and Alexander Sergeev. | Совместно с ней над памятником работал творческий коллектив: Нина Зеленская, Зинаида Иванова, Сергей Козаков и Александр Сергеев. |
| Augustin Souchy, Alexander Schapiro, and Rocker became the organization's secretaries and Rocker wrote its platform. | Августин Зухи, Александр Шапиро и Рокер стали секретарями организации, и Рокер написал её платформу. |
| Their son, Alexander, also became an actor. | Родившийся у них сын Александр также стал актёром. |
| Alexander Zaitsev first published his observations regarding the products of elimination reactions in Justus Liebigs Annalen der Chemie in 1875. | Александр Михайлович Зайцев опубликовал свои наблюдения, касающиеся продуктов реакций элиминирования, в журнале Justus Liebigs Annalen der Chemie в 1875 году. |
| Edited collectively (editorial secretary in 1952-1953 was Alexander Shishkin). | Редактировался коллегиально (секретарь редакции в 1952-1953 годы - Александр Шишкин). |
| National Center for Contemporary Art, Moscow, Russia 2009 Alexander Aksinin: The Inner Experience. | Государственный центр современного искусства, Москва, Россия 2009 Александр Аксинин: Внутренний опыт. |
| His brother Alexander Borthwick Murray was also a highly successful breeder of Merino sheep. | Его брат, Александр Бортвик Мюррей, был также, очень успешным заводчиком мериносовых овец... |
| Alexander Pomazun stated: He began to notice that when deciding tickets, he began to talk. | Александр Помазун рассказывал: Начал замечать, что решая билеты, он стал заговариваться. |
| His father, Alexander Dunlop, was a Quaker preacher. | Его отец, Александр Данлоп, был квакерским проповедником. |
| After paying in fake bills, Alexander prepares to remove the stones from the frame and discovers that they are also fakes. | Расплатившись фальшивыми купюрами, Александр принимается вынимать камни из оправы и видит, что они тоже фальшивые. |
| On June 3, 1886, Emperor Alexander III approved of the Provisional Regulations on the Technical College with a three-year term of study. | З июня 1886 года император Александр III утвердил Временное положение о Техническом училище с трёхлетним сроком обучения. |
| In 1320, Sir Alexander Seton, who was probably Sir Christopher's brother signed the Declaration of Arbroath that asserted Scottish independence. | В 1320 году сэр Александр Сетон, вероятно, брат сэра Кристофера Сетона, подписал Арбротскую декларацию о независимости Шотландии. |
| Emperor Alexander Pavlovich together with his faithful servant, Cossack Ataman Platov, come to London after the war of 1812. | Государь Александр Павлович вместе с верным казачьим атаманом Платовым приехал после войны 1812 года в Лондон. |
| From 1844 to 1854 in this house there lived the major general Alexander Karlovic Liven. | С 1844 по 1854 год в этом доме жил генерал-майор Александр Карлович Ливен. |
| The hyperboloid was explored as a metric space by Alexander Macfarlane in his Papers in Space Analysis (1894). | Как метрическое пространство гиперболоид рассматривал Александр Макфарлейн в книге Papers in Space Analysis (1894). |
| As the political situation changed, Pope Alexander VI looked to align with France, enemy of Alfonso's family. | С постепенным изменением политической ситуации папа Александр VI решил сблизиться с Францией, врагом семьи Альфонсо. |
| According to Andrew N. Williams and Robert Arnott, in Alexander the Great's last days he became mute. | По словам Эндрю Н. Уильямса и Роберта Арнотат, Александр Македонский в последние дни стал немым. |
| In 1991, Alexander joined the Canadian Foreign Service. | В 1991 году Александр присоединился к канадской дипломатической службе. |
| One came to a US citizen of African ancestry named George Alexander McGuire. | Одно из них дошло до гражданина США африканского происхождения по имени Александр Макгвайр. |
| During the latter two battles Alexander had been determined to capture Darius. | Во время последних двух битв Александр собирался захватить в плен Дария. |