| He and James Alexander Smith, were both awarded their Victoria Cross for their actions on 21 December 1914 at Rouges Bancs, France. | Авраам и Джеймс Александр Смит был награждён своими крестами Виктории за свои действия 21 декабря 1914 года в Роугес Банкс, Франция. |
| On 12 May 2017, the President of Belarus Alexander Lukashenko signed a decree on Foundation «Directorate of the II European Games 2019». | 12 мая 2017 Президент Белоруссии Александр Лукашенко подписал указ о создании фонда «Дирекция II Европейских игр 2019 года». |
| Alexander presided over the organisation of his diocese into prebends to support the cathedral clergy; he established at least one new prebend and augmented two others. | Александр руководил организацией пребенды в своём диоцезе для поддержки соборного духовенства; он ввёл по крайней мере одну новую пребенду и увеличил две других. |
| But not until 1801, Alexander MacKenzie mapped the entire route of the river for the first time and identified it by name Harricanaw. | В 1801 году Александр Маккензи нанёс на карту весь маршрут реки и впервые дал ей имя Харрикано (Harricanaw River). |
| Sir Alexander Fraser was also authorized to found a university in the town but this scheme was short lived due to the religious troubles of the time. | Сэр Александр Фрейзер получил права основать университет в городе, но эта идея так и не была воплощена по причине религиозных конфликтов того времени. |
| One of the best Bulgarian landscape photographers Alexander Ivanov took photos of the region of Dolna Banya on June 17, 2007. | Один из луших болгарских фотографов-пейзажистов, Александр Иванов сделал фотографии в окрестностях Долна Баня 17 июня 2007 года. |
| At its seventeenth session Mr. Igor Ponomarenko and Messrs. Andreas Grossen and Alexander Karasevich were elected Chairman and Vice-Chairmen, respectively. | На семнадцатой сессии Председателем и заместителями Председателя были избраны, соответственно, г-н Игорь Пономаренко и г-н Андреас Гроссен и г-н Александр Карасевич. |
| Why did Alexander didn't go from that buildings on his horse? | Почему Александр... не убежал из этих руин на своей лошади? |
| Alexander, what are you talking about? | Александр, о чем ты говоришь? |
| Alexander Lvovich, you have to talk to him | Александр Львович, вам необходимо с ним переговорить |
| You really think that Alexander Kirk is your biological father? | Ты веришь, что Александр Кёрк - твой биологический отец? |
| Alexander, are there other Platonians like you? | Александр, есть ли другие платонианцы, как вы? |
| Alexander, where I come from, size, shape or colour makes no difference. | Александр, там, откуда я, рост, форма или цвет не имеют значения. |
| You packed all my madame Alexander dolls, right? | Ты упаковывал все мои куклы мадам Александр, верно? |
| It's a pity he has a girlfriend, but that's why I disagree with you, Mr. Alexander. | Жаль, у него есть девушка, но вот почему я не согласен с вами, г-н Александр. |
| The man you're talking about is called Alexander Pierce. | Человек, о котором вы мне говорили, зовут Александр Пирс |
| And you must be Nikki Alexander? | А вы должно быть Никки Александр? |
| But Kate and Nathan and Alexander, | А Кейт, Нэйтан и Александр... |
| His Imperial Majesty the Tsar Alexander Pavlovichl | Его императорское величество государь Александр Павлович! |
| Beth Alexander, and I... what was the second question? | Бэт Александр, и я... какой был второй вопрос? |
| John Mark Alexander Colville, 4th Viscount and 13th Baron (Scotland) Colville of Culross. | Джон Марк Александр Колвилл, 4-й виконт и 13-й барон (Шотландия) Колвилл Калросский. |
| I know, where's Alexander? | Кстати, а где же Александр? |
| Does it bother you that Alexander's married? | Тебя не волнует, что Александр женат? |
| When Alexander saw the breadth of his domain, he wept, for there were no more worlds to conquer. | Когда Александр смотрел на широту своих владений, он плакал, потому что не было больше миров, которые он мог бы победить. |
| How do you live, Alexander Yevdokimovich, well or bad? | Как, Александр Евдокимович, тебе живется, хорошо или плохо? |