I've handed over the files from 1996 to Dr Alexander. | Я передала записи по делу доктору Александр. |
Alexander Sokurov on the festival "Window to Europe". | Александр Сокуров на фестивале «Окно в Европу». |
In 2000, Belarusian President Alexander Lukashenko visited Libyan leader Muammar al-Gaddafi. | В 2000 году президент Беларуси Александр Лукашенко встретился с ливийским лидера Муаммаром Каддафи. |
Could you ask Dr Alexander to join us? | Может доктор Александр присоединиться к нам? |
Alexander's not well enough. | Александр не совсем хорошо себя чувствует. |
Alexander's rental car is parked behind this building. | Арендованная машина Александра припаркована за этим зданием. |
He received the rites of unction and coronation from Pope Alexander IV in 1257 and 1259 respectively and tried to justify his divine right to rule, a concept foreign until that point in Navarrese politics. | При поддержке папы Александра IV в 1257 и 1259 годах он ввел в Наварре французские ритуалы помазания и коронации для обоснования божественного происхождения монархии. |
In the latest interview given by Andrei Lugovoi, the man Great Britain wants Russia to extradite for poisoning the dissident Alexander Litvinenko with radioactive polonium, there was a remarkable moment that has not been fully appreciated. | В последнем интервью Андрея Лугового, человека, чьей экстрадиции добивается от России Великобритания, за отравление радиоактивным полонием диссидента Александра Литвиненко, был замечательный, но многими недооцененный момент. |
The "Velvet Revolution," as Havel dubbed it, was sheer theater, a geopolitical spectacular that unfolded in vignettes, scenes, and acts, with cameo appearances by famous faces from the past, including Alexander Dubcek and Joan Baez. | «Бархатная революция», как окрестил ее Гавел, была настоящим театром, геополитическим спектаклем, который состоял из кратких эпизодов, сцен и актов, с яркими эпизодическими ролями, которые играли знаменитые лица из прошлого, включая Александра Дубчека и Джоан Баэз. |
The Beginning was produced by Alexander Tsekalo's Sreda Production Company, the general director of TV-3 Valery Fyodorovich, the general producer of TV-3 Yevgeny Nikishov (at that time Fedorovich and Nikishov were the producers of TNT) and Artur Janibekyan. | Начало» занималась продюсерская компания Александра Цекало «Среда», генеральный директор ТВ-З Валерий Федорович, генеральный продюсер «ТВ-З» Евгений Никишов (на тот момент Федорович и Никишов были продюсерами «ТНТ») и Артур Джанибекян. |
"Give Your Heart a Break" was written and produced by Josh Alexander and Billy Steinberg. | «Give Your Heart a Break» была написана Джошем Александром и Билли Стеринбергом. |
Designed by Alexander Jackson Davis, the five-story rotunda was made of blue-gray stone that was quarried on the island. | Пятиэтажная ротонда, спроектированная Александром Джексоном Дэвисом, была сделана из серо-голубого камня, который добывался на острове. |
In fact, it was predicted by Alexander Fleming, the man who discovered penicillin. | На самом деле, это было спрогнозировано Александром Флемингом, человеком, открывшим пенициллин. |
Asterius was arrested for this action by the prefect Alexander and then killed by being thrown off a bridge into the Tiber River. | Астерий был арестован за это префектом Александром, а затем брошен с моста в реку Тибр. |
Institute for the History of Material Culture of the Russian Academy of Sciences, a successor of the Imperial Archaeological Commission, follows traditions and continues work of the first state Russian institution in the field of archaeology, which was founded by Alexander II of Russia in 1859. | Институт истории материальной культуры РАН, преемник Императорской Археологической комиссии, с успехом продолжает деятельность первого российского государственного учреждения в области археологии, основанного Александром II в 1859 году. |
On 25 January 1993, Governor Alexander Farrelly proclaimed 1993 "The Year of Status" in the Territory. | 25 января 1993 года губернатор Александер Фаррели провозгласил в территории "Год статуса". |
Irving Berlin wrote a hundred songs... before he hit it with "Alexander's Ragtime Band." | Ирвинг Берлин написал сотню песен... прежде чем добился успеха "с"Александер Рэгтайм Бэнд"." |
Alexander later joined the band as its lead vocalist, after Goldsworthy heard him singing in the shower. | В скором времени к ребятам присоединился Александер в качестве главного вокалиста после того, как Голдворси услышал, как тот поет в душе. |
1938 Hassler Whitney gives a 'modern' definition of cohomology, summarizing the work since J. W. Alexander and Kolmogorov first defined cochains. | В 1938 году Хасслер Уитни дал 'современное' определение когомологии, подводя итог работе, проведенной с тех пор, как Александер и Колмогоров определили коцепи. |
And unless Mr. Alexander here magically finds his voice, Mr. Ross's motion to exclude the search of his clients vehicle passes. | И если мистер Александер чудесным образом не обретёт дар речи, ходатайство мистера Росса об исключении результатов обыска автомобиля мистера Диаз удовлетворено. |
Another proof is that its Alexander polynomial does not satisfy the Fox-Milnor condition. | Другое доказательство - многочлен Александера не удовлетворяет условию Фокса - Милнора. |
However, band manager Steve Sesnick sent Alexander, Powers and Tucker back to America, and Yule recorded Squeeze backed by session musicians. | Однако менеджер группы Стив Сесник (англ.)русск. отправил Александера, Пауэрса и Такер обратно в Америку, а Юл с помощью сессионных музыкантов записал альбом Squeeze. |
If the Alexander ideal is principal, take a generator; this is called an Alexander polynomial of the knot. | Если идеал Александера является главным, берём генератор, и он называется многочленом Александера узла. |
In the 1960s, John Conway came up with a skein relation for a version of the Alexander polynomial, usually referred to as the Alexander-Conway polynomial. | В 1960-х годах Джон Конвей предложил скейн-соотношения для версии многочлена Александра, который обычно упоминается как многочлен Александера - Конвея . |
Old Carthusians won 3-0, the goals scored by Edward Wynyard, Edward Hagarty Parry, and Alexander Tod. | «Олд Картузианс» выиграл со счётом 3:0 благодаря голам Эдварда Уиньярда, Эдварда Хагарти Пэрри и Александера Тода. |
Rat Park was a series of studies into drug addiction conducted in the late 1970s and published between 1978 and 1981 by Canadian psychologist Bruce K. Alexander and his colleagues at Simon Fraser University in British Columbia, Canada. | Парк крыс (англ. Rat Park) - исследование в области наркотической зависимости, проведённое в конце 1970-х годов (и опубликованное в 1981 году) канадским психологом Брюсом К. Александером и его коллегами из Университета Саймона Фрейзера в провинции Британская Колумбия в Канаде. |
In that context, reports of the agreement at the recent meeting between Foreign Minister Ramos-Horta and the Foreign Minister of Australia, Mr. Alexander Downer, on a framework for negotiations are encouraging. | В этом плане обнадеживают сообщения о договоренности, достигнутой на недавней встрече между министром иностранных дел Рамушем Ортой и министром иностранных дел Австралии г-ном Александером Даунером, относительно рамок ведения переговоров. |
As Allied and Axis forces built up in Tunisia, 18th Army Group HQ was formed in February 1943 under General Sir Harold Alexander to control all Allied forces in Tunisia. | Когда силы союзников и «оси» закрепились в Тунисе, в феврале 1943 был сформирован штаб 18-й группы армий года во главе с Харольдом Александером. |
It's just that all the newspaper correspondence paints a pretty glowing picture of Alexander and his company. | Как ни странно, все печатные издания рисуют блистательную картину компании во главе с Александером. |
In 1982, he started a long-term collaboration with Christopher Alexander, becoming one of the editors of The Nature of Order, Alexander's four-volume masterwork on aesthetics and the geometric processes of nature. | В 1982 г. началось его длительное сотрудничество с Кристофером Александером; он является одним из редакторов четырехтомного труда К.Александера «Природа порядка» («The Nature of Order»), посвященного эстетике природы и геометрическим процессам в ней. |
I also express my gratitude to my Special Adviser, Alexander Downer, and the good offices team. | Я выражаю также признательность моему Специальному советнику Александеру Даунеру и его группе, оказывающей добрые услуги. |
The film was conceived by writers Scott Alexander and Larry Karaszewski when they were students at the USC School of Cinematic Arts. | Идея фильма пришла сценаристам Скотту Александеру и Ларри Карашевски, когда они учились в Школе киноискусств университета Южной Калифорнии. |
Consequently, the Committee should have found that in this case there has been a violation of article 2, paragraph 2, to the detriment of Alexander Adonis. | Соответственно, Комитету следовало установить, что в данном деле был нарушен пункт 2 статьи 2 в ущерб Александеру Адонису. |
Shots Fired in Anger, pp. 108,112, 116-118: Second Lieutenant John George (no relation to Lieutenant Colonel Alexander M. George) was with the 2nd Battalion which later took Hill 27. | 108,112, 116-118: Второй лейтенант Джон Джордж (не имеющий отношения к подполковнику Александеру М. Джорджу) был вместе со 2-м батальоном, который позднее взял высоту 27. |
I should also like to express my deepest thanks to my outgoing Special Adviser, Alexander Downer, for his efforts over the past six years to reach lasting peace in Cyprus. | Я хотел бы также выразить глубокую благодарность Александеру Даунеру, покидающему пост моего Специального советника, за усилия, которые он прилагал на протяжении последних шести лет для достижения прочного мира на Кипре. |
Their children: Nikolai (1887-1948), a graduate of the Alexander Lyceum, an official of the State Chancellery. | Их дети: Николай (1887-1948), воспитанник Александровского лицея, чиновник Государственной канцелярии. |
This enterprise for a long time exported to the dump of the Alexander Village Soviet production waste containing nickel and cadmium. | Это предприятие длительное время вывозило на свалку Александровского сельсовета отходы производства, содержащие никель и кадмий. |
Honored citizen of Alexander district, Donetsk region (decision number 4/ 35-235 Alexander Regional Council of 21.12.2005), Philanthropist, benefactor. | Почетный гражданин Александровского района Донецкой области (решение Nº 4/ 35-235 Александровской районного совета от 21.12.2005). |
Nicholas, Alexandra, and their children, were originally held at their official residence, the Alexander Palace, but the Provisional government under Alexander Kerensky relocated them to Tobolsk, Siberia. | Николай, Александра с детьми поначалу никуда не выезжали из Александровского дворца, но потом Временное правительство под руководством Александра Керенского перевезло их в Тобольск в Сибири. |
From 1913 until 1916 it remained at the Alexander Palace in Alexandra Fedorovna's Mauve Sitting Room 1913-1916. | С 1913 по 1916 год яйцо хранилось в Сиреневой гостиной Александры Федоровны Александровского (Царскосельского) дворца. |
In a teaser video for the Ten$ion album, a character that resembles Jane Alexander's The Butcher Boys was featured. | В рекламном видео альбома Ten$Ion использовался образ, сильно напоминающий персонажа из скульптурной композиции The Butcher Boys, работы Jane Alexander. |
Biographical pointer (in Russian) Center for Genealogical Research (in Russian) Alexander Shemansky (in English) | Биографический указатель Центр генеалогических исследований Alexander Shemansky (англ.) |
Alexander, Goliath, Theseus and Leander attacked the stranded and defenceless ships, and both surrendered within minutes. | «Alexander», Goliath, «Theseus» и «Leander» атаковали застрявшие беззащитные корабли, и оба в течение нескольких минут вынуждены были сдаться. |
After Thirteen's success, Reed returned to Alexander Hamilton High School in Los Angeles, but dropped out again after a year. | После успеха фильма «Тринадцать», Никки вернулась в школу «Alexander Hamilton High School», однако через год снова её бросила. |
The name AMPEX is a portmanteau, created by its founder, which stands for Alexander M. Poniatoff Excellence. | Название компании, АМРЕХ, создано основателем из сочетания собственных инициалов и английского слова «превосходство»: Alexander M. Poniatoff Excellence. |
During the merge, the school gained the inventory and library of Alexander Gymnasium. | Во время слияния школа приобрела инвентарь и библиотеку Александровской гимназии. |
Golden oak branches, joined Alexander ribbon gold old Russian imperial crown by the canons of heraldry are placed in the arms of areas. | Золотые дубовые ветви, соединённые Александровской лентой, золотая древнерусская царская корона по канонам геральдики помещаются в гербах областей. |
In 1884, in St. Petersburg, Olga became the patroness of the new Alexander's men's Hospital (now the City Psychiatric Hospital Nº 7). | В 1884 году в Санкт-Петербурге Ольга Фёдоровна стала покровительницей новой Александровской мужской больницы (ныне городская психиатрическая больница Nº 7). |
The same year, Hugo Treffner Gymnasium and Tartu Alexander Gymnasium were merged and in February 1919, the school got a new home, where it is situated to this day. | В том же году гимназия Хуго Треффнера была объединена с Александровской гимназией Тарту, а в феврале 1919 года школа переехала в новое здание, где она и находится по сей день. |
This policy was successful: the northern frontier of Alexander's empire no longer faced an immediate threat from the Scythians. | Эта политика была успешной: Северная граница Александровской империи никогда серьезно не угрожали снова. |