The position was, however, in danger of being overrun by German forces and Findlay ordered his guns brought into action for immediate defence. |
Данная позиция находилась в опасности взятия её немецкими войсками и Финдли приказал привести орудия в действие для немедленной обороны. |
This supremely courageous and inspiring action deserves the highest recognition. |
Это в высшей степени мужественное и вдохновляющее действие достойно наивысшего признания. |
Chorus reappears several times during the film, his speeches helping to explain and progress the action. |
Рефрен повторяется несколько раз в течение фильма, его выступления помогают объяснить и продвигать действие. |
Their action, according to Foucault's definition of power, is an action on a possible action, an action on "free" individuals, i.e. individuals who still have the virtual ability to act differently. |
Их действие, согласно данному Фуко определению власти, - это воздействие на возможное действие, воздействие на «свободных» индивидуумов, то есть индивидуумов, которые еще обладают виртуальной способностью действовать по-другому. |
Setting of electronic board, replacement wooden seats with individual plastic seats input in the action of VIP-seats and the informative center. |
Установка электронного табло, замена деревянных на индивидуальные пластиковые сидения, ввод в действие VIP-трибуны и информационного центра. |
This bouncing action lowers the potential energy of the BrMuBr molecule, and therefore slows the rate of the reaction. |
Это прыгающее действие понижает потенциальную энергию BrMuBr молекулы и, следовательно, замедляет скорость реакции. |
Undoes an undo. Reverse the action of Undo. This will restore the change you originally made. |
Отменить отмену. Полностью отменяет действие отмены. Это восстанавливает первоначально сделанные и отменённые изменения. |
Clicking here will remove the last appended filter. You cannot undo more than one action. |
Нажав здесь, вы удалите последний добавленный фильтр. При этом невозможно отменить более чем одно действие. |
This action opens all main is enabled only if an option has been selected in the Group By menu. |
Это действие разворачивает все категории. Разрешено только если была выбрана опция в меню Группировать по. |
The action takes place in an ordinary Soviet school. |
Действие разворачивается в обычной советской школе. |
Inappropriate action: you are not editing a level. |
Неверное действие: вы не изменяете уровень. |
This action causes her to go into trance. |
Это действие заставляет ее войти в транс. |
For commercial reasons, the action of both films was transferred from South Shields to Ireland. |
Из коммерческих соображений действие обоих фильмов было перенесено из Саут-Шилдс в Ирландию. |
Despite his other qualities, Maximian was uneducated and preferred action to thought. |
Несмотря на его положительные качества, Максимиан был необразованным и предпочитал размышлениям действие. |
This ill-advised action undermines confidence in North Korea's commitment to peace and security. |
Это жестокое действие подрывает доверие к Северной Корее о приверженности миру и безопасности. |
However, the start of the Franco-Prussian War in July precluded any action being taken against him. |
Однако начало франко-прусской войны в июле сыграло ему на руку, исключив любое действие, которое могли предпринять против него. |
This same action can be achieved with third-party utilities such as Hazel. |
Такое же действие доступно при помощи сторонних утилит, таких как Hazel. |
It has an almost antidepressant action, pleasant and positive, but not the unique magic of MDMA. |
Он имеет антидепрессивное действие, приятное и положительное, но не уникальную магию МДМА». |
Sadly, the action turns out to be fairly predictable. |
«К сожалению, действие оказывается довольно предсказуемо. |
Every action, movement, and thought follows inevitably from the previous one, like playing jazz. |
Каждое действие, движение, мысль следует из предыдущей, словно играешь джаз. |
Jammeh's action was condemned by the governments of the US and Senegal. |
Действие Джамме осудили правительства США и Сенегала. |
The last part will change depending on the number of times to repeat the action. |
Последняя часть будет меняться в зависимости от количество раз, чтобы повторить действие. |
It is believed that this action was the result of Polish pressure. |
Считается, что это действие было совершено под польским давлением. |
EventTrigger cannot have action of type ''. It must be a TriggerAction. |
EventTrigger не может содержать действие типа. Требуется TriggerAction. |
Revokes your last move or delete action. Note that you cannot undo a deletion in the trash. |
Отменить последнее действие по удалению или перемещению. Обратите внимание что вы не можете отменить удаления в папке Корзина. |