Английский - русский
Перевод слова Action
Вариант перевода Действие

Примеры в контексте "Action - Действие"

Примеры: Action - Действие
The displays are often cinema-sized and the action is intense. Экраны обычно имеют такой же размер, как в кинотеатре, и действие идет очень интенсивно.
Eyschen told the German minister in Luxembourg that the action was a 'direct injury to the Grand Duchy's national sovereignty'. Эйшен был возмущен этим случаем и заявил немецкому министру в Люксембурге, что это действие нанесло «прямой вред национальному суверенитету Великого Герцогства».
Companies with great potential want opportunity seekers to invest in them so that they can put their strategic plans in action. Компании с большим потенциалом заинтересованы, чтобы люди, ищущие инвестиционные возможности, вложили в них свой капитал и, таким образом, стратегические планы компании будут приведены в действие.
He leaves the station and reconciles with Horatio, who warns Ryan that his every action will be scrutinized closely. Он покидает станцию и соглашается с Горацио, который предупреждает Райана, что его каждое действие будет тщательно изучено. Райан принимает это и, очевидно, вернется к своей прежней профессии.
Independently of the category of the patient no action may be taken without a written consent. Независимо от категории, к которой относится данный пациент, с момент его приема в медицинское учреждение и начала лечения ни одно действие не может быть предпринято без письменного согласия.
Ruby's pure object-oriented approach is most commonly demonstrated by a bit of code which applies an action to a number. Чисто объектно-ориентированный подход в Ruby чаще всего демонстрируется фрагментом кода, в котором действие применяется к числу.
This action pushes much of the text that formerly fit onto the display off to the right. Данное действие увеличивает объем выводимого текста, и он выходит за правую границу экрана.
All of these concept-tools will reappear in the contemporary initiatives that are seeking to articulate research and action, theory and praxis. Все эти концепты-инструменты вновь появятся в сегодняшних инициативах, которые стремятся соединить исследование и действие, теорию и практику.
Every new action, idea, or project is a continuation, a development based on a previous project and serving as a platform for the next one. Каждое последующее действие, идея, проект - это продолжение, развитие предыдущего проекта и платформа для следующего.
By reversing the action, number 6 is indicated by an extended thumb. Затем совершается обратное действие: число 6 обозначается разжатым мизинцем.
However, the mirror neurons are activated only when the observed action is goal-directed (object-directed action or a communicative gesture, which certainly has a goal too). Однако, зеркальные нейроны активируются только тогда, когда наблюдаемое действие направлено на цель (объектно-ориентированное действие или коммуникативный жест, который, безусловно, также имеет цель).
By acting on the spinor ξ in (1), the action of Γ goes over to an action on Pythagorean triples, provided one allows for triples with possibly negative components. Действуя на спинор ξ в (1), действие в Γ переходит в действие над пифагоровыми тройками, позволяя при этом тройки с отрицательными значениями.
At least one game action is selected, the selected game action is processed and at least one personality characteristic of the user is established according to the processing results. При этом выбирают, по меньшей мере, одно игровое действие, выбранное игровое действие обрабатывают, а по результатам обработки выбранного игрового действия выявляют, по меньшей мере, одну особенность личности пользователя.
Another best-selling Japanese series, Yakuza, combined elaborate plots and detailed interactive environments with street brawling action. Yakuza, другая хорошо продававшаяся серия японских игр, совместила хороший сюжет, детально проработанное интерактивное окружение и действие в виде уличных драк.
The neurons fire in imitation of the action being observed, causing the same muscles to act minutely in the observer as are acting grossly in the person actually performing the action. Они возбуждаются в голове наблюдателя при имитации действий наблюдаемого человека, заставляя у наблюдателя сокращаться те же мускулы, что и у человека, непосредственно совершающего действие.
Shows the average time elapsed from a first click to the performance of a post-click action. Показатель, определяющий долю посетителей (cookies), совершивших определенное действие после клика на баннер. AR-U = (UA-pc/ UC) x 100%.
The action for unconstitutionality was accepted for hearing but the provisional suspension of the impugned articles is still pending a final ruling on the action's admissibility or otherwise by the judges of the Constitutional Court. При этом, прежде чем судьями Конституционного суда будет вынесено окончательное решение о неконституционности данных статей, их действие должно быть приостановлено.
Furthermore, the product of two reflections in a given pair of unit vectors defines a 2×2 matrix whose action on euclidean vectors is a rotation, so there is an action of rotations on spinors. Более того, произведение двух отражений (для данной пары единичных векторов) определяет 2×2-матрицу, действие которой на эвклидовы векторы есть вращение, так что она вращает спиноры.
The SOAP action specified on the message, '', does not match the action specified on the HttpRequestMessageProperty, ''. Указанное в сообщении действие SOAP, не соответствует действию, указанному в свойстве HttpRequestMessageProperty,.
The action of the original story Sandkings by George R. R. Martin takes place in the distant future on a far planet colonized by humans. В рассказе Джорджа Мартина действие происходит в отдалённом будущем на планете, колонизированной людьми.
A person may be rescued by faith through the action of the Holy Spirit and renewal by the Holy Spirit. Человек может спастись верою через действие Святого Духа и возрождение Духом Святым.
Removes enclosing braces, brackets or absolute value bars. This action takes place on the braces just outside the cursor. Удалить незакрытые скобки, полосы абсолютного значения. Это действие применимо только к скобкам вне курсора.
An action can be associated to a double click of the menu button. Leave it to none if in doubt. С двойным щелчком на кнопке меню можно ассоциировать действие. Если не уверены, оставьте его пустым.
The action is not supported by this backend. Please report a bug as this should not have happened. Действие не поддерживается этим модулем. Сообщите об ошибке в систему учёта ошибок вашего дистрибутива.
No action could be taken without a solution that everyone could accept, and (3) all members must accept these decisions when unanimously made. Никакое действие не может быть принято без согласования с каждым, и (3) все решения принимаются единогласно.