Английский - русский
Перевод слова Action
Вариант перевода Действие

Примеры в контексте "Action - Действие"

Примеры: Action - Действие
Action on function spaces is considered, with the action on spherical harmonics and the Riemann P-functions appearing as examples. Рассматривается действие на пространствах функций с действиями на сферических гармониках и Р-символах Римана в качестве примеров.
Action or lack of action will shape the future of the biological weapons prohibition regime far beyond the Fifth Review Conference. Действие или бездействие определят будущее режима запрещения биологического оружия в период после проведения пятой Конференции по обзору.
So, I isolated the background action from the main action on the flash drive Gorie gave you. Я отделил действие на заднем плане от основного на флешке, которую дал вам Гори.
The proponents of mirror neuron theory of action understanding postulate that the mirror neurons code the goals of others actions because they are activated if the observed action is goal-directed. Сторонники понимания теории зеркальных нейронов постулируют, что зеркальные нейроны кодируют цели других действий, потому что они активируются, если наблюдаемое действие является целенаправленным.
You can change here the shortcut keys configuration. Select an action and click on Custom if you want a different shortcut for this action. Здесь можно изменить настройку горячих клавиш. Если хотите изменить настройки по умолчанию - выберите действие и нажмите кнопку По выбору.
Now, lifting this switch will duplicate the action that Sara took when she opened up the magnetized satchel flaps. Вот, поднятие этого выключателя будет дублировать действие Сары, когда она открыла намагниченные откидные клапаны сумки.
As soon as we return to base, I'm going to raise hell and get some action. Как только мы вернёмся на бвзу, я собираюсь поднять шум и получить какое-нибудь действие.
And they have actualized compassion through direct action. И они реализовали сострадание через прямое действие.
And this is how he's going to turn thought back into action. Именно так он превратил мысли в действие.
An emotion, then, creates what we're going to do or the action. Затем чувства создают то, что мы собираемся делать, действие.
These neurons will fire when a person performs a specific action. Эти нейроны возбуждаются, когда человек производит конкретное действие.
This is where the secret actually moves into action. Как раз здесь Секрет и вступает в действие.
No, that's only the action of what he does. Нет, это только действие, которое он совершает.
Always found the action much more... Intense. Мне кажется, так действие более...
This action poses enormous problems for the region, for the world. Это действие представляет громадные проблемы для региона, для мира.
I realized that the answer lies in the basic physics tenet that every action has an equal and opposite reaction. Я поняла, что ответ лежит в основном принципе физики - каждое действие имеет свое противодействие.
One action - just one leap. Одно действие - всего один прыжок.
This action is in no way an admission of guilt on the part of my client. Но это действие не означает признание вины со стороны моего клиента.
Getting everyone to look over here while the real action's happening over there. Заставить всех смотреть сюда, ...пока настоящее действие происходило там.
These bogus bohemian babies have no idea what a non-violent direct action is. Эти фальшивые богемные детки понятия не имеют, что значит ненасильственное прямое действие.
Where the action is deliberate, however, it is less clear whether there is commercial fraud. Однако если такое действие было совершено умышленно, то менее ясно, имеет ли место коммерческое мошенничество.
Maybe the real action isn't along the perimeter. Может быть, настоящее действие происходит не по периметру.
So, that means Death has taken action, so can we. Это значит, что если смерть предпримет какое-то действие, мы можем сделать то же самое.
Signals indicating a possible crisis or an emerging violent conflict will then trigger off remedial action. Сигналы, свидетельствующие о возможном кризисе или зарождающемся остром конфликте, будут затем приводить в действие меры по исправлению положения.
It is not a premeditated action, or rather it's not an action at all, but an absence of action, an action that you don't perform, actions that you avoid performing. Это не преднамеренное действие, это даже вообще не действие, это, скорее, отсутствие действия, действие, которое ты не собираешься совершать, действие, совершения которого ты избегаешь.