Английский - русский
Перевод слова Yemen
Вариант перевода Йемен

Примеры в контексте "Yemen - Йемен"

Примеры: Yemen - Йемен
UNIDO assistance had enabled Yemen to strengthen its industrial capacity and thereby make progress towards eradicating poverty. Благодаря помощи ЮНИДО Йемен смог укрепить свой промышленный потенциал и таким образом добиться успехов на пути к искоренению нищеты.
Ratification: Yemen (15 November 2002)1 Ратификация: Йемен (15 ноября 2002 года)[8]
Yemen should be included as a sponsor of the draft resolution entitled "The right to food". В качестве одного из авторов проекта резолюции, озаглавленного «Право на питание», следует включить Йемен.
Yemen welcomes this new American approach. Йемен приветствует этот новый американский подход.
It is based on the international and regional treaties and agreements Yemen has adopted in line with the principles of the Yemeni constitution. Он базируется на международных и региональных договорах и соглашениях, к которым в соответствии с принципами, изложенными в Конституции страны, присоединился Йемен.
As it moves along this path, Yemen faces several challenges in the areas of development, poverty and unemployment. Проводя такую линию, Йемен сталкивается с рядом проблем, связанных с развитием, нищетой и безработицей.
Mr. Al-Haddad (Yemen) said that the international community must work to reverse the economic slowdown. Г-н Аль-Хаддад (Йемен) указывает, что мировое сообщество должно воспрепятствовать снижению экономической активности.
On 8 February 2007, Sheikh Sharif flew to Yemen. 8 февраля 2007 года Шейх Шариф вылетел в Йемен.
Thereafter, the Government of the United States transferred them to Yemen, where they remain detained since May 2005. После этого правительство Соединенных Штатов переправило их в Йемен, где они остаются под стражей с мая 2005 года.
Tanzania, Uganda and Yemen submitted their overdue reports during or immediately prior to the fifty-ninth session. Йемен, Танзания и Уганда представили свои задержанные доклады в ходе или перед самым началом пятьдесят девятой сессии.
Yemen has also granted local councils broad authority. Йемен наделил также местные советы широкими полномочиями.
Armenia and Yemen are two recent exceptions where monitoring of human poverty has taken place. Исключениями в последнее время стали Армения и Йемен, где осуществляется контроль за нищетой.
Oman, Lebanon, Saudi Arabia and Yemen have observer status and are continuing negotiations. Оман, Ливан, Саудовская Аравия и Йемен имеют статус наблюдателей и продолжают участвовать в переговорах.
From 28 April to 8 May 2006, the Chairman visited Qatar, Yemen and Saudi Arabia. В период с 28 апреля по 8 мая 2006 года Председатель посетил Катар, Йемен и Саудовскую Аравию.
Yemen has one of the world's highest rates of population growth at 3.7 per cent. З. Йемен является страной с одним из самых высоких в мире показателей роста населения, который составляет 3,7%.
Yemen is one of those countries that lacks water resources and therefore faces major obstacles in that area. Йемен, являясь страной, не располагающей водными ресурсами, сталкивается с огромными трудностями в этом плане.
Other countries, such as Jordan, Morocco, Kuwait, Yemen, and Bahrain, have created more limited space for democracy. Другие страны, такие как Иордания, Марокко, Кувейт, Йемен и Бахрейн, создали более ограниченное пространство для демократии.
Concern was also expressed about the continuing influx of refugees into Yemen. Кроме того, высказывалась озабоченность по поводу продолжающегося притока беженцев в Йемен.
Yemen would further explain its reasons in the plenary Assembly. Йемен дополнительно разъяснит свои мотивы на пленарном заседании Ассамблеи.
Yemen is among the least-developed countries and faces serious economic difficulties that have led to structural imbalances. Йемен относится к наименее развитым странам и переживает серьезные экономические трудности, которые привели к структурным дисбалансам.
Yemen condemned all forms of terrorism, and declared its willingness to cooperate in regional and international endeavours to counteract that threat. Йемен осуждает все формы терроризма и заявляет о своей готовности участвовать в региональных и международных усилиях по борьбе с этой угрозой.
These States included: Malta, Saudi Arabia and Yemen. В число этих государств входят Мальта, Саудовская Аравия и Йемен.
Yemen had offered to help hold the Bossaso Conference by assisting with providing security for the delegates. Йемен предложил оказать содействие в проведении конференции Босасо путем оказания помощи в обеспечении безопасности делегатов.
Yemen therefore wishes to stress its commitment to human rights conventions and instruments. Поэтому Йемен хотел бы подчеркнуть свою приверженность конвенциям и международным документам в области прав человека.
It is to be noted that those disappearances occurred in what used to be the People's Democratic Republic of Yemen. Следует отметить, что эти исчезновения имели место на территории бывшей Народной Демократической Республики Йемен.