Walter, those men... they tried to abduct you, not kill you. |
Уолтер, тебя пытались похитить, а не убить. |
Walter, you've basically got a treasure map in your pocket. |
Уолтер, у тебя в кармане карта сокровищ. |
Walter Nunn paid me a visit last night. |
Уолтер Нанн навестил меня вчера вечером. |
Well, I guess Walter got tired of buying it. |
Думаю, Уолтер устал покупаться на это. |
The famous Walter Robinson in my conference room. |
Знаменитый Уолтер Робинсон в моем конференц-зале. |
Professor Walter Willet is the chairman and head of the Department of Nutrition at Harvard School of Public Health. |
Профессор Уолтер Уиллет - председатель и глава Департамента питания в Гарвардской школе общественного здоровья. |
I am going to the Continent, Sir Walter, to help my friend. |
Я собираюсь на континент, Сэр Уолтер, чтобы помочь моему другу. |
I thought Walter was handling the divorce for Bill. |
Я думала, Уолтер занимался разводом. |
Ma'am, Walter Nowack from the International Security and Nonproliferation Bureau is waiting in the conference room. |
Мэм, Уолтер Новак из бюро международной безопасности и нераспространения ждет в конференц-зале. |
I mean to say, Sir Walter is primarily concerned that I should put a bell on them. |
А ещё сэр Уолтер настаивает, чтобы я установил на них колокола. |
And Walter cried out, but I kept on. |
Уолтер заплакал, но я продолжал. |
Walter Price puts on a Brooks Brothers suit to take out the garbage. |
Уолтер Прайс надевает костюм, когда выносит мусор. |
We've accomplished a lot together, Walter. |
Мы достигли многого вместе, Уолтер. |
I just wanted to play a game with you, Walter. |
Я хотел поиграть с тобой, Уолтер. |
Walter, there's always something to say. |
Уолтер, каждому есть что сказать... |
Okay, then it shouldn't be that big of a deal, Walter. |
Хорошо. Это совсем не страшно, Уолтер. |
His partner, Walter Mabry, died about a year ago. |
Его партнер, Уолтер Мэбри, скончался год назад. |
Well, Walter, I see you're still at it. |
Вижу, Уолтер, жизнь бурлит. |
Walter's asked me for promises and I've made them. |
Уолтер попросил меня пообещать, и я сделала это. |
A lovely new living room from Walter E. Smithe. |
Чудесная гостиная от "Уолтер И Смит". |
I am not brushing a cow's teeth, Walter. |
Уолтер, я не буду чистить зубы корове. |
I don't do math anymore, Walter. |
Я не занимаюсь математикой, Уолтер. |
Well, it's unlike you to show such an interest in politics, Walter. |
Непривычно видеть у тебя такую заинтересованность в политике, Уолтер. |
Walter, it's time to recharge the energy grid. |
Уолтер, пора зарядить энергетическую установку. |
I can see why Walter thought so much of you. |
Теперь я понимаю что в тебе Уолтер нашел. |