| What else did walter bishop tell you? | Что ещё вам сказал Уолтер Бишоп? |
| No - No offense, walter, but it... sounds like this dolph guy might not be as smart as you think. | Без... без обид, Уолтер, но кажется... этот парень Дольф не так умен как ты думаешь. |
| Would you like to come with me, walter? | Вы не хотили бы поехать со мной, Уолтер? |
| So, did we track down the serial numbers On the gold bars, walter? | Итак, удалось проследить серийные номера золотого слитка, Уолтер? |
| Find anything new and exciting in there, walter? | Нашел здесь что-то новое и интересное, Уолтер? |
| Okay, but what is this, walter? | Ладно, но что это, Уолтер? |
| So how does this work, walter? | И как это работает, Уолтер? |
| walter, I think we're the underdogs. | Уолтер, я думаю нам крышка. |
| Then how the hell are we going to find it, walter? | Тогда как же, черт возьми, мы собираемся найти это, Уолтер? |
| Look, walter, I'm sure whatever you need, We can get it here. | Слушай, Уолтер, я уверен, что все, что тебе нужно, мы можем достать здесь. |
| Me and Walter destroyed that project... | Я и Уолтер уничтожили тот проект... они так и не сдались... |
| But even Walter couldn't save him. | Но даже Уолтер был не в силах его спасти. |
| Walter, now is not the time. | Уолтер, сейчас не самый лучший момент для еды. |
| Walter, I know whatever happened today was a setback. | Уолтер, чтобы не произошло сегодня - я вижу, это было непросто. |
| And apparently, the other Walter refuses to... | И, по всей видимости, другой Уолтер отказывается это сделать... |
| Walter, I said that's enough. | Уолтер, я сказал, что с неё хватит. |
| You may be trying, Walter. | Ты, может, конечно, и пытаешься, Уолтер. |
| Looks like something Walter would've designed when he was tripping. | Это место выглядит так, как будто Уолтер создал его под воздействием лекарств. |
| Mine was Walter, a German Shepherd. | У меня была немецкая овчарка, его звали Уолтер. |
| Walter, I think this position is wrong. | Эй, Уолтер, я думаю, эта позиция неверна. |
| Sources tell us Walter Sullivan had seen President Richmond tonight. | Источники в Белом Доме сообщают что сегодня вечером президента Ричмонда посетил Уолтер Саливан. |
| Walter thinks he's still alive. | Уолтер думает, что он всё ещё жив. |
| Walter would never compromise his performance. | Уолтер никогда бы не стал рисковать своим выступлением. |
| Walter, just bring him home. | Уолтер, отведи его домой, познакомь с Эмили и Майклом. |
| Walter, I bet you can paint anything. | Уолтер, готова поспорить, вы можете нарисовать что угодно. |