Above everything else in the world Walter Cartier wants to be champion |
Больше всего на свете Уолтер Картир хочет стать чемпионом |
Walter, you've been holding onto this stuff all this time? |
Уолтер, ты хранил эти вещи всё это время? |
When Walter crossed over when I was a child to bring me back to his universe, the ice broke. |
Когда я был маленьким и Уолтер возвращался со мной в свою вселенную, лёд треснул. |
Walter, just - Just calm down. |
Уолтер, просто - просто успокойся. |
Walter, what's wrong with Agent Cashner? |
Уолтер, что с агентом Кэшнер? |
Walter, are you saying that Dr. Nayak's bio-chips are stealing dreams? |
Уолтер, ты хочешь сказать, что био-чипы доктора Найака крадут сны? |
When Walter found a mysterious diary in his wife's possession, |
Когда Уолтер нашел у своей жены таинственный дневник, |
How can a massive dose possibly be safe, Walter? |
Как вообще большая доза может быть безопасной, Уолтер? |
When Walter's on the hunt, it's difficult to get him to sit still. |
Когда Уолтер выходит на охоту, его трудно удержать на месте. |
So, did Walter pass the insanity test? |
Так Уолтер прошел тест на вменяемость? |
Walter, this is about as fast as we can go without too much heat damage. |
Уолтер, мы не можем работать быстрее, если не хотим слишком повредить пленку. |
Maybe Walter didn't experience the case in the same way that we did. |
Возможно, Уолтер не расследовал это дело, как мы. |
How did I know that, Walter? |
Откуда я это узнал, Уолтер? |
Of course. Walter, did you hear that? |
Конечно Уолтер, ты слышал это? |
Well, I can't wait for you to have that experience, too, Walter. |
Не могу дождаться, когда ты сможешь испытать то же самое, Уолтер. |
I mean, Walter, this is a guy whose entire career depended on a pair of socks. |
То есть, Уолтер, это парень, чья карьера зависела от пары носков. |
Walter isn't an abnormal, he's wearing one and I'll wager it's what's giving him his special abilities. |
Уолтер не абнормал, он носит их и предполагаю, они дают ему суперспособности. |
Walter, what's our plan of attack? |
Уолтер, каков наш план атаки? |
How about you go on home, Walter? |
Не поехать ли тебе домой, Уолтер? |
That's a very good question, Walter Lace it across the second beam |
Это очень хороший вопрос, Уолтер. Перекинь через вторую балку. |
Walter, are you talking to me? |
Уолтер, вы со мной говорите? |
Has Walter ever talked to you about why he got into this particular line of work? |
Уолтер когда-нибудь говорил тебе почему он решил заняться такой специфичной работой? |
Once Walter closes this deal, that's it. |
Как только Уолтер покончит с этим - всё! |
And his friend Walter Redmond blew up a car. |
А его друг Уолтер Редмонд взорвал машину |
He made a call from his office to wherever Walter is being kept at 10:30 p.m. |
Он сделал звонок из офиса туда, где Уолтер находится с 22:30. |