| Walter Krasna, Maritime Law. | уолтер Красна, морское право. |
| My name is Walter O'Brien. | Меня зовут Уолтер О' Брайен |
| What's Walter working on? | Над чем работает Уолтер? |
| Walter showed it to me. | Уолтер показал это мне. |
| Walter, are you okay? | Уолтер, с тобой все в порядке? |
| Walter, you see us? | Уолтер, ты видишь нас? |
| It's our job, Walter. | Это наш долг, Уолтер. |
| What does that mean, Walter? | Что это значит, Уолтер? |
| We got her, Walter. | Мы поймали ее, Уолтер. |
| Walter, we're stuck. | Уолтер, мы попали. |
| His name is Walter Walker. | Его зовут Уолтер Уокер. |
| I haven't changed, Walter. | Я не изменилась, Уолтер. |
| Just get the bug, Walter. | Просто достань жучок, Уолтер. |
| The Honourable Walter J Skinner presiding. | Судья - достопочтенный Уолтер Скиннер. |
| That can be arranged, Walter. | Это можно устроить, Уолтер. |
| Walter, it's getting late. | Уолтер, уже слишком поздно. |
| Welcome home, Walter. | Добро пожаловать домой, Уолтер. |
| Walter doesn't really seem like himself. | Уолтер не очень похож на себя |
| Good for you, Walter. | Тем лучше, Уолтер. |
| Walter, this is Willie Dixon. | Уолтер, это Уилли Диксон. |
| You know, Walter. | Ты понимаешь, Уолтер. |
| Walter, behave yourself. | Уолтер, веди себя прилично. |
| Enjoying yourself, Walter? | Как отдыхается, Уолтер? |
| Forget it, Walter. | Забудь об этом, Уолтер. |
| Walter meant bake me a cake. | Уолтер подразумевал испечь мне торт. |