| Walter, Bruce - need you. | Уолтер, Брюс, вы со мной. |
| Walter, this is my son Ian. | Уолтер, это мой сын Йен. |
| Walter's illness could have killed him. | Уолтер мог бы и умереть от своей болезни. |
| Ralph Ruffy and officer Walter Wis... | Ральф Раффи и офицер Уолтер Виз... |
| Well, let me explain your situation here, Walter. | Что ж, позвольте опишу вам вашу ситуацию, Уолтер. |
| Walter, you need to leave, seriously. | Никак. Уолтер, серьезно, уходи уже. |
| Walter, you know we always show up to war one day early. | Уолтер, ты же знаешь, мы всегда начинаем войну на день раньше. |
| Walter, I sold your plan as best I could. | Уолтер, я приукрасил твой план, как мог. |
| Walter, I want you back on a plane to DC now. | Уолтер, сейчас же садись на самолет и лети в Вашингтон. |
| You're a clever boy, Walter. | Ты у нас умный мальчик, Уолтер. |
| Walter, you really need to call Cabe. | Уолтер, тебе действительно нужно позвонить Кейбу. |
| You saved hundreds of lives, Walter. | Вы спасли сотни жизней, Уолтер. |
| We... We would have been a family, Walter. | Мы... мы были бы семьей, Уолтер. |
| Well, I'll be here Walter. | Ну, я буду здесь, Уолтер. |
| Walter Gillis isn't Carl Icahn. | Уолтер Гиллис - не Карл Айкан. |
| Walter, I know how your son died. | Уолтер, я знаю, как погиб ваш сын. |
| Walter, I'm dating your sister. | Уолтер, я встречаюсь с твоей сестрой. |
| But she calms me, Walter. | Но она меня успокаивает, Уолтер. |
| A noble sentiment, my Sir Walter Raleigh. | Благородная мысль, вы мой сэр Уолтер Рэли. |
| Walter, you got to tip these guys. | Уолтер, дай этим ребятам на чай. |
| You were a good boss, Walter. | Ты был хорошим начальником, Уолтер. |
| This is Walter Cronkite in our newsroom. | У нас в гостях Уолтер Кронкайт. |
| Walter Crane was born and raised in Virginia. | Уолтер Крейн родился и вырос в Вирджинии. |
| You would like to ascertain that this man is indeed Walter Crane, a construction worker from Virginia. | Вы хотите удостовериться, что этот человек - действительно Уолтер Крейн, строительный рабочий из Вирджинии. |
| Walter, you haven't failed us or her. | Уолтер, ты никого не подвёл. |