| That's Walter on the phone, 20 minutes ago. | Вот что Уолтер сказал мне по телефону 20 минут назад. |
| Walter, do you recognize this? | Уолтер, ты это узнаешь? |
| Except Walter doesn't agree. | Только Уолтер с этим не согласен. |
| Walter was the best boss. | Уолтер был лучшим начальником. |
| Walter, she's getting worse! | Уолтер, ей становится хуже! |
| Guess what we just found at Walter Park's house. | Угадайте, что мы нашли в доме Уолтера Парка. |
| I found something in Walter's phone records, and I'm not quite sure what to make of it. | Я кое-что нашел в телефонных переговорах Уолтера, и я не уверен, что из этого следует. |
| So, what was Walter White's contribution? | Так каков же вклад Уолтера Уайта? |
| Well, because of Walter. | Ну, из-за Уолтера. |
| In 1884, she married the artist Charles Walter Stetson, after initially declining his proposal because a gut feeling told her it was not the right thing for her. | В 1884 году Шарлотта вышла замуж за художника Чарльза Уолтера Стетсона после первоначального отказа, поскольку стойкое ощущение подсказывало ей, что она поступила неправильно. |
| Ambassador Walter Fust is the former Head of the Swiss Agency for Development and Cooperation. | Посол Вальтер Фуст является бывшим генеральным директором Швейцарского управления по вопросам развития и сотрудничества. |
| Contemporary author Jane Austen wrote: Walter Scott has no business to write novels, especially good ones. | Джейн Остин писала: «Вальтер Скотт не должен писать романы, особенно хорошие. |
| (London: Walter Scott). | (Два издания) Вальтер Скотт. |
| Charles Duroy... begs Mme. Walter to accept a few pears which he received this morning... from Normandy. | "Жорж Дюруа просит мадам Вальтер принять эти фрукты которые он сегодня утром получил из Нормандии". |
| Walter Logan, lord of Hartside was a sheriff of Lanark in 1301, and in 1298 had received a grant of the lands of "Lus" from Robert Bruce. | Известно, что Вальтер Логан, лорд оф Хартсайд (lord of Hartside), был шерифом Ланарка (Саут-Ланаркшир) в 1301 году, а получил эти земли (урочище Lus) в подарок от Роберта Брюса в 1298 году. |
| We're both friends with Bryan and Walter. | Я дружу с Брайаном и Уолтером, ты дружишь с Брайаном и Уолтером. |
| With Walter, with Robert. | С Уолтером, с Робертом. |
| In 1903, such a moth was discovered in Madagascar by Walter Rothschild and Karl Jordan. | И лишь 40 лет спустя, в 1903 году на Мадагаскаре была обнаружена и описана Уолтером Ротшильдом и Карлом Йорданом такая бабочка. |
| Aurora later had a falling out with her brother, and upon her wish to separate herself from her brother, her powers were altered by Walter Langowski. | Позже девушка поссорилась с братом, и по её желанию расстаться с ним её силы были изменены Уолтером Ланговски. |
| The sheet music was published by the Melrose Brothers Music Company in Chicago, a company that was established by Walter Melrose, who wrote lyrics for the song, and his brother, Lester Melrose. | Ноты были изданы Melrose Brothers Music Company в Чикаго, основанной Уолтером Мелроузом, который написал слова для песни, и его братом, Лестером Мелроузом. |
| It involves going to Walter Gillis. | Он включает поход к Уолтеру Гиллису. |
| I think we know what made Walter Burns' head wound. | Мне кажется, теперь мы знаем, чем Уолтеру Бёрнсу была нанесена травма головы. |
| She promised me she's not cheating on Walter. | Он дала мне слово, что не изменяет Уолтеру. |
| Your apartment sales to Walter Neff, Frank chambers, | Ваши квартиры проданы Уолтеру Нерфу, Франку Чамберсу, |
| Floater's prints came back to a Walter Burns. | Отпечатки утопленника принадлежат Уолтеру Бёрнсу. |
| Walter will be included in this, of course. | Вальтера тоже нужно включить в этот процесс. |
| It is named after Walter Schnyder, who published its proof in 1989. | Теорема носит имя Вальтера Шнайдера, опубликовавшего её доказательство в 1989 году. |
| Walter Bagehot is in no position to threaten Carney, or any other regulator. | Что касается Вальтера Бейджгота, то он не в состоянии угрожать Карни или любому иному регулятору. |
| In 1781 he bought the old forge at Makeney by Milford Bridge from Walter Mather. | В 1781 году он купил у Вальтера Матера старую кузницу на Макени у Милфордского моста. |
| Virtually all the remainder (921 according to Martin Sandberger, 929 according to Evgenia Goorin-Loov and 963 according to Walter Stahlecker) were killed. | Практически все остальные (921 человек, по словам Мартина Зандбергера, 929 - в соответствии с доказательствами Евгении Гориной и 963 в соответствии с утверждениями Вальтера Шталекера) были убиты. |
| Probably because it's her mother, walter. | Вероятно, потому, что она её мама, Волтер. |
| Walter Miles is CIA, you can't trust him. | Волтер Маилз из ЦРУ, ему нельзя доверять. |
| I should have visited you, Walter, while you were in St. Claire's. | Мне нужно было навещать тебя, Волтер, Когда ты был в Сант Клер. |
| So Walter... "Almer"? | Значит Волтер... "Алмер"? |
| Ready sound, ready chorus, ready, Walter. | Готовьте звук, готовьте хор, готовься, Волтер. |
| Bonhams was set up in 1793 when Thomas Dodd, an antique print dealer, joined forces with the book specialist Walter Bonham. | Бонхамс был создан в 1793 году, когда Томас Додд, старинный дилер печати, стал партнёром с книжным специалистом Вальтером Бонхамсом. |
| This left only the port of Brest in the hands of John's wife, Joanna of Flanders, and a few English adventurers led by Walter Manny. | В руках сторонников Жана остался только порт Брест, который обороняли Жанна Фландрская, и нескольких английских авантюристов во главе с Вальтером Мэнни. |
| The concept of the RNA world was first proposed in 1962 by Alexander Rich, and the term was coined by Walter Gilbert in 1986. | Концепция мира РНК была предложена в 1962 году Александром Ричем<, термин был придуман Вальтером Гилбертом в 1986 году. |
| The first light bulb was actually a long-forgotten German - called Walter Globel. | Первая лампочка была изобретена давно забытым немцем Вальтером Глобелем. |
| In 1984 he also took part in the legendary sports car endurance race 24 Hours of Le Mans together with Walter Brun and Bob Akin, finishing fourth. | В 1984 году он принял участие в гонке «24 часа Ле-Мана», в экипаже с Вальтером Брюном и Бобом Акином, придя четвёртым. |
| No, Walter, face it, there isn't any connection. | Ќет, олтер, смирись, здесь нет никакой св€зи. |
| Walter, what is the point - | олтер, что ты имеешь в виду - |
| Thank you, Walter. It's good to be back. | пасибо, олтер. я рад вновь здесь оказатьс€. |
| No, Walter, it did not look like Larry was about to crack! | Ќет, олтер, было не похоже, что Ћари вот-вот расколетс€. |
| Pray Walter Gaskell comes to his? | ћолитьс€, чтобы олтер аскел навещал его иногда? |
| I wasn't talking about Walter, Jr. | Я не об Уолтере мл. говорила. |
| I'll tell you about Lorelei if you would tell me about one Walter Mashburn. | Я расскажу тебе о Лорелеи, если ты расскажешь мне о Уолтере Мэшборне. |
| When we think of Walter Rodney as a Revolutionary Scholar we are talking about two things, Radical Scholar and his revolutionary contribution to the study of History ie. | Когда мы думаем о Уолтере Родни как об Учёном-Революционере, мы говорим о двух вещах, Радикальном Ученом и о его революционном вкладе в изучение Истории. |
| Rodney is the subject of the 2010 documentary film by Clairmont Chung, W.A.R. Stories: Walter Anthony Rodney. | О Уолтере Родни в 2010 году снят документальный фильм Клэйрмонта Чанга «W.A.R. Stories: Walter Anthony Rodney». |
| So I would like to do a joke right now for Walter as Walter in his memory. | И я хотел бы рассказать шутку сейчас в пямять о Уолтере, как Уолтер. |
| The judge was building a case against a Walter Reeves, a site manager. | Судья построила дело против Волтера Ривса, прораб. |
| Anyway, I got her from Walter at the vet center. | В общем, я взял её у Волтера, в центре ветеранов. |
| I was wondering if maybe I could take you to dinner later for a little Walter and Veronica, version 2.0. | Я задался вопросом, а что если устроить позднее еще один обед для маленьких Волтера и Вероники, так сказать версия 2.0. |
| This is the price for Walter White. | Это цена для Волтера Вайта |
| I have crush on Walter. | Я запала на Волтера. |
| His teacher recommended him to Walter Gropius in 1919 as one of his first students of the Bauhaus. | В 1919 году преподаватель порекомендовал его Вальтеру Гропиусу как одного из первых студентов Баухауса. |
| I'll go over to Walter's. | Я пойду к Вальтеру, Тони. |
| While working as a pianist with the Weintraub Syncopators, a dance band, Waxman met Frederick Hollander, who eventually introduced Waxman to the eminent conductor Bruno Walter. | Работая пианистом с танцевальной группой Weintraub Syncopators (Стефан Вайнтрауб (нем.)), Ваксман познакомился с Фридрихом Холландером, который и представил Ваксмана выдающемуся дирижеру Бруно Вальтеру. |
| On 28 June 2008, Dică moved to Catania, mainly due to the desire of his former Steaua coach, Walter Zenga. | 28 июня 2008 года Дикэ перешёл в «Катанию», в основном благодаря тренеру Вальтеру Дзенге, с которым он работал ещё в «Стяуа». |
| From 1921-1925, Vetchinkin lectured on the theory of rockets and space travel, and was the first to present a correct theory of interplanetary flight based on elliptical transfer orbits (an idea usually attributed to Walter Hohmann). | В 1921-1925 годах Ветчинкин читал лекции по теории ракет и космических путешествий, и был первым, кто обосновал оптимальность межпланетных перелётов по эллиптическим траекториям (идея, как правило, приписывается Вальтеру Гоману - нем. Walter Hohmann). |
| And so Veronica went down to the basement and broke up with Walter. | И Вероника спустилась в подвал чтобы порвать с Волтером. |
| I went out again with Walter. | Я опять встречалась с Волтером. |
| Is Walter all right? | С Волтером все в порядке? |
| I went out with Walter Almer last night because of you. | Из-за тебя вчера мне пришлось встречаться с Волтером Алмером. |
| 'Commitment and Counterinsurgency' by Colonel Walter E, Kurtz, | Карательными акциями и организацией борьбы с повстанческим движением... организованные полковником Волтером Курцем. |
| It's not here, Walter, the magnesium sulfate. | Его здесь нет, Валтер, сульфата магния. |
| Walter, what's happening? | Валтер, что случилось? |
| Walter will consider your opinions. | Валтер подумает о ваших советах. |
| (Signed): Walter LEWALTER | (подпись) Валтер ЛОЙВАЛТЕР Посол |
| Against: Walter Soldati. | Ответчик: Валтер Солдати. |
| Every year, the British Political Studies Association awards the Walter Bagehot Prize for the best dissertation in the field of government and public administration. | Также «Ассоциация политических наук» ежегодно награждает Walter Bagehot Prize за лучшую диссертацию в области правительства и общественной администрации. |
| Gironda came to be known as "the Iron Guru", a name former magazine editor and photo/journalist Denie Walter gave him. | Вскоре Жиронда стал известен как «Железный Гуру», этим именем его окрестил бывший редактор журнала и фотожурналист Дени Уолтер (англ. Denie Walter). |
| Walter Braden "Jack" Finney (born John Finney, October 2, 1911 - November 14, 1995) was an American author. | Уолтер Брейден «Джек» Финней (англ. Walter Braden (Jack) Finney; 2 октября 1911 - 14 ноября 1995) - американский писатель-фантаст. |
| James Walter Uhls (born March 25, 1957) is an American screenwriter and producer who rose to fame with his script adaptation of the critically acclaimed novel Fight Club. | Джеймс Уолтер "Джим" Улс (англ. James Walter "Jim" Uhls; род. 25 марта 1957) - американский сценарист и продюсер, который стал знаменитым благодаря сценарию, адаптированного по критически успешному роману «Бойцовский клуб». |
| On September 24, 1952, the CIA's Office of Scientific Intelligence (OSI) sent a memorandum to Walter B. Smith, the CIA's Director. | 24 сентября 1952 года Управление Научной Разведки ЦРУ (CIA's Office of Scientific Intelligence (OSI)) опубликовало меморандум для директора ЦРУ Вальтера Б. Смита (Walter B. Smith). |