Walter, you have to be in makeup in 15 minutes. |
Уолтер, вы должны быть в гримёрке через 15 минут. |
But, Walter, I'm so sorry about interrupting your analysis before. |
Но Уолтер, извините, что прервала ваш сеанс. |
Well, I think it's a super cool car, Walter. |
Ну, я считаю, это очень клёвая тачка, Уолтер. |
Your son is very talented, Walter. |
Ваш сын очень талантлив, Уолтер. |
I can't right now, Walter. |
Я не могу, не сейчас, Уолтер. |
Walter, you - I meant this. |
Уолтер, вот что я имела в виду. |
I think you're in trouble, Walter. |
Я думаю, что вы в беде, Уолтер. |
We all have our weaknesses, Walter. |
У всех нас есть недостатки, Уолтер. |
Besides, Walter is doing a very good job here. |
К тому же, Уолтер отлично справляется здесь. |
Walter, the police said that some of the Unidac bidders were murdered. |
Уолтер, в полиции сказали, что несколько потенциальных покупателей Юнидак были убиты. |
Walter listed this address on his license. |
Уолтер указал этот адрес в своих водительских правах. |
Maybe Walter was planning one final deal before he hung up his spurs. |
Может, Уолтер планировал последнюю сделку прежде, чем повесить шпоры на гвоздь. |
It appears that Walter put up his entire net worth as collateral for the marina project... |
Похоже, Уолтер вложил все свои средства в качестве обеспечения проекта причала... |
What you didn't know is that Walter was using that condo as leverage to finance his marina project. |
Чего вы не знали, это что Уолтер использовал эту квартиру как средство для финансирования его проекта причала. |
Every day, Walter said he was going to the office to work on the marina project. |
Каждый день Уолтер говорил, что идет в офис, чтобы работать над проектом причала. |
Dear Walter, many thanks for your cassette. |
Дорогой Уолтер, огромное спасибо за твою кассету. |
Someone drove her out, Walter. |
Кто-то вывез ее оттуда, Уолтер. |
I'd say Walter's outdone himself. |
Кажется, Уолтер превзошёл сам себя. |
No, Walter J has been hoarding it. |
Нет, Уолтер спрятал его куда-то. |
I think Walter might have just found Officer Gillespie. |
Думаю, Уолтер только что нашел офицера Гиллеспи. |
You know, Walter sometimes it doesn't hurt to have someone watching your back. |
Знаете что, Уолтер, иногда не помешает чтобы кто-нибудь присматривал за тобой. |
Walter designed it, Sylvester calculated it, I built it. |
Уолтер все придумал, Сильвестр произвел расчеты, я построила. |
I'm Walter Menkes of Menkes Films. |
Я Уолтер Менкес из "Менкес Филмз". |
Well, you were part of a different era, Walter. |
В смысле, как вот это всё. Ну, ты из другой эпохи, Уолтер. |
I wanted to see if Walter knew what Bell did to me. |
Я хотела узнать, что знал Уолтер о том, что Белл сделал со мной. |