How many ways can I tell you that I don't want to have this conversation, Walter? |
Сколько раз мне говорить тебе, что я не хочу об этом разговаривать, Уолтер? |
You threw him out of the trial, didn't you, Walter? |
Ты сам выгнал его из проекта, не так ли, Уолтер? |
My guess, Walter, is that you're supposed to be at home right now, but you work a long day, and the wife isn't always a welcome face at the end of it. |
Ты, Уолтер, уже давно должен быть дома, но у тебя много работы, и порой совсем не хочется видеть вечером жену. |
But says Walter, "perhaps I'll get you." |
А Уолтер сказал, "кто кого". |
I mean, the fact that I used to be the intern, and now I'm... I'm moving into the corner office, and I've got the big, mahogany desk - that Walter Cronkite gave to me. |
То что я была стажером, а теперь я въезжаю в угловой офис, и у меня огромный стол, красного дерева, который мне подарил Уолтер Кронкайт. |
I have faith in a lot of things, Walter, but I especially have faith in you. |
Я во многое верю, Уолтер, но особенно в тебя. |
Walter, does your theory suggest why all the lights would be out in this car? |
Уолтер, а ваша теория объясняет, почему нигде в этом вагоне, не горят лампы? |
If Walter's right and we assume that he is selecting these victims on purpose, then the question is, how is he identifying them? |
Если Уолтер прав и мы предположим, что он выбирает жертв неслучайно, тогда вопрос в том, как он их определяет? |
Walter told me... that he saved me that day... because he wanted to remind himself who he was. |
Уолтер сказал мне... что в тот день он меня спас, потому что хотел напомнить самому себе, кто он. |
And we have no idea if Walter gave Newton the plans for the door. |
и мы понятия не имеем не поделился ли Уолтер с Ньотоном планами о двери. |
Walter knows that each bout is more important than the one before Because he is rapidly climbing the middleweight championship of the world And he must keep winning |
Уолтер знает что каждый новый бой для него гораздо важнее предыдущего потому что он стремительно движется к чемпионству мира в средней весовой категории и он должен продолжать побеждать |
"Walter, it's about time you saw all your children sitting at the same table, don't you think?" |
"Уолтер, не думаешь ли ты, что сейчас - самое время тебе увидеть всех своих детей, сидящими за одним столом?" |
Walter's saying that a pitcher knows when the ball doesn't go where it's supposed to go, he knows when he didn't find what he's looking for. |
Уолтер хочет сказать, что питчер всегда знает, когда мяч летит не туда, куда должен, а он знает, когда не находит того, что ищет. |
Walter, is this what I think this is? |
Уолтер, это то, о чем я думаю? |
You know me well enough now to know that these are the last words I would ever expect to to be saying, but what if Walter is right? |
Ты знаешь меня достаточно хорошо и понимаешь, я последний человек, который мог это сказать, но что, если Уолтер прав? |
Walter and William Bell thought that children had untapped extrasensory capabilities - capabilities that are socialized out of us when we grow up. |
Уолтер и Уильям Белл считали, что у тех детей были неиспользуемые экстрасенсорные способности, способности, которые подавляются обществом когда мы взрослеем. |
That's why you left the lab, isn't it, Walter... to prove that you're capable? |
Вот почему вы покинули лабораторию, не так ли, Уолтер чтобы доказать, что все еще способны на что-либо? |
You and Walter, all the other lords and ladies think your titles and your money can fix anything. |
Ты и Уолтер, и все остальные леди и лорды думают, что их титулы и их деньги могут все исправить. |
Walter Dellinger maintained that the proposal was unconstitutional, as Congress had full authority to govern United States territories and newly elected Congresses had the power to review, amend and revoke legislation adopted by a previous Congress. |
Уолтер Деллинжер полагает, что это предложение неконституционно, поскольку Конгресс имеет всю полноту власти по управлению зависимыми территориями Соединенных Штатов, а вновь избранный Конгресс имеет право пересматривать, отзывать принятые Конгрессом предыдущего созыва законодательные акты и вносить в них поправки. |
The tests were first reported by Hanson Baldwin and Walter Sullivan of the New York Times on March 19, 1959, headlining it as the "greatest scientific experiment ever conducted." |
Об испытаниях впервые сообщили Хэнсон Болдуин и Уолтер Салливан в «Нью-Йорк таймс» 19 марта 1959 года, в статье под заголовком «Самый большой научный эксперимент». |
After many years of marriage, husband and wife Walter and Madge have grown apart: he lives on the floor and she lives on the ceiling. |
После долгих лет совместной жизни, муж и жена Уолтер и Мэдж отдалились друг от друга: он живёт на полу, а она живёт на потолке. |
Five of them, Sir Thomas Darnell, Sir John Corbet, Sir Walter Erle, Sir John Heveningham and Sir Edmund Hampden, attempted to gain their freedom, petitioning the Court of King's Bench for a writ of habeas corpus. |
Пятеро из них: сэры Томас Дарнелл, Джон Корбет, Уолтер Эрл, Sir John Heveningham и Эдмунд Хампден попытались вернуть свободу, направив петицию в Суд королевской скамьи, в которой ссылались на принцип хабеас корпус. |
Walter Long served during World War I and World War II, attaining the rank of lieutenant colonel before receiving an honorable discharge at the end of World War II. |
Уолтер Лонг служил в ополчении во время Первой мировой войны и Второй мировой войны дослужился до чина подполковника до получения почетное разряда в конце Второй мировой войны. |
In that role, he was also known as "Howard", "Mr. Howard", and "Walter Newby". |
На этом посту был также известен как «Говард», «Мистер Говард» и «Уолтер Ньюби». |
Not bad considering that the radio stations reached almost by accident (Johnny Walter, a BBC broadcaster, chose to represent the Transformer, which was to be presented as album of the week) and almost no one understood what it was in the beginning. |
Не плохо если учесть, что радиостанции достиг почти случайно (Johnny Уолтер, телекомпания BBC, выбрал для представления трансформатор, который должен был быть представлен в виде альбома в неделю) и почти никто не понимал, что это Оно было в начале. |