| Walter doesn't know why, or he can't remember. | Уолтер не знает почему, или не может вспомнить. |
| Walter, there's nothing in there except lab equipment and your Easy-Bake oven. | Уолтер, там ничего нет, кроме лабораторного оборудования и твоей духовки. |
| That young lady is an FBI agent, Walter. | Эта милая девушка - агент ФБР, Уолтер. |
| Let me explain how this works to you, Walter. | Уолтер, давай я объясню, как все устроено. |
| Walter, you haven't talked to this man. | Уолтер, ты не говорил с этим человеком. |
| So let me tell you about my day, Walter. | Давай я расскажу, как провел день, Уолтер. |
| Where Sir Walter is so consumed with meanness, with revenge, you are a good man, compassionate and right-headed. | В то время как сэр Уолтер так полон подлости и мести, вы хороший человек, сострадательный и справедливый. |
| Sir Walter wished you to be told in person. | Сэр Уолтер хотел, чтобы я лично с вами поговорил. |
| The obvious exception being James, our resident Walter Matthau. | Очевидным исключением является Джеймс, наш житель Уолтер Мэтью. |
| She said that Walter found it in their bedroom. | Она сказала, что Уолтер нашёл его в их спальне. |
| Maybe you can ask Walter if he remembers what group the boy was in. | Может быть ты ее спросишь, Уолтер помнит ли он, в какой группе был мальчик. |
| Walter thinks he knows how to deal with it. | Уолтер думает, что знает как разобраться с этим. |
| Walter said he and Bell shut it down a few years after that. | Уолтер говорит, что они с Беллом свернули ее через несколько лет после этого. |
| I'm telling you, Walter, I was not seeing things. | Я говорю тебе, Уолтер, мне ничего не чудится. |
| Walter Blaine has hired counsel for Darcy. | Уолтер Блейн нанял адвоката для Дарси. |
| Walter, I know how busy you are... | Уолтер, я знаю как ты занят... |
| Walter, sorry to keep you waiting. | Уолтер, прости, чтозаставилатебя ждать. |
| No, Walter, you can't go. | Нет, Уолтер, ты никуда не пойдешь. |
| Walter swears it wasn't him. | Уолтер клянется, что не он. |
| Walter, lunch in ten minutes. | Уолтер, обед - через 10 минут. |
| Walter, if that's the guy that tried to frisk Rebecca, he could be very dangerous. | Уолтер, если это тот парень, который пытался обыскать Ребекку, он может быть очень опасен. |
| Walter, you stored the tapes out of order. | Уолтер, ты делал записи не по порядку Вот уж не удивительно. |
| Walter, this railing is too high for somebody to fall on their own. | Уолтер, эти перила слишком высоко для того, чтобы человек мог свалиться сам. |
| You, Walter, you live in a society with other people. | Ты, Уолтер, ты живешь в обществе С другими людьми. |
| Walter, I think that that's enough for the moment. | Уолтер, я думаю, что пока этого достаточно. |