Do you really think that Walter was still paying attention to us after Clark started wrestling tall people? |
Вы действительно думаете, что Уолтер все еще обращал внимание на нас, после того, как Кларк начал бороться с высокими людьми? |
Walter took advantage of that 'cause he's rich and white and I'm poor and brown. |
Уолтер воспользовался этим, потому что он богатый и белый, а я бедный и цветной. |
Walter, a talking plant is ridiculous! |
Уолтер, говорящее растение - это нонсенс! |
Walter, I've been waiting seven long years for that drink I told you about. |
Уолтер, я ждала на протяжение долгих семи лет что бы выпить, я говорила тебе о этом. |
The only reason Walter was offering odds is because the thought of her taking over from Miss Audrey made everyone laugh so. |
Единственная причина, по которой Уолтер предлагал ставки - потому что он предполагал, что ее попытка занять место мисс Одри вызвала бы смех. |
Walter, what did you do to us? |
Вероятно, мне всё же его давали. Уолтер, что ты с нами сделал? |
Walter, I know that you've been in a funk for the last couple of weeks. |
Уолтер, я знаю, ты был угнетён последние пару недель |
Walter, let's find out where Mr. LeDoux is buried, okay? |
Уолтер, выясни где похоронен мистер ЛеДу, хорошо? |
You know, Walter, when you find out which one of 'em did it to you, I want you to do me a little favor. |
Знаешь, Уолтер, когда ты узнаешь, кто это сделал, окажи мне маленькую услугу. |
Walter, do you want me to do this or not? |
Уолтер, мне продолжать или нет? |
In 1926, Walter P. Chrysler decided to compete with North American marques Cadillac, Lincoln, Packard, Pierce Arrow, Cord, and Duesenberg in the luxury car field. |
В 1926 году Уолтер Крайслер решил конкурировать с североамериканскими марками Cadillac, Lincoln, Packard и Duesenberg среди автомобилей повышенной комфортности. |
And we have no idea if Walter gave Newton the plans for the door. |
И мы не знаем дал ли Уолтер Ньютону схему двери |
Walter, do you think this rain is going to let up? |
Уолтер, как думаете, дождь скоро перестанет? |
Walter, Peter, We're set up in my office. Nina, |
Уолтер, Питер, все пройдет в моем кабинете. |
Lewin was born to Walter Simon Lewin and Pieternella Johanna van der Tang in 1936 in The Hague, Netherlands. |
Уолтер родился в 1936 году в семье Уолтера Саймон Левина (англ. Walter Simon Lewin) и Пьитернеллы Иоанны ван дер Тан (англ. Pieternella Johanna van der Tang) в городе Гаага, Нидерланды. |
It's all right, Walter. I won't leave you. |
Все хорошо, Уолтер, я не оставлю тебя |
So, Walter, what does this have to do with frogs? |
Уолтер, а как это связано с лягушками? |
Walter, our world is tearing apart at the seams. |
Уолтер, наш мир трещит по швам |
Mr. Walter Stahel, Vice-Secretary-General and Head of the Risk Management Programme, International Association for the Study of Insurance Economics |
Г-н Уолтер Стаэл, заместитель генерального секретаря и руководитель программы управления рисками, Международная ассоциация по исследованию экономических основ страхования |
Walter, does your theory suggest why all the lights would be out in this car? |
Уолтер, твоя теория предполагает почему все лампы Выключены в этом вагоне? |
Could you tell me what happened 1 7 years ago with a suspect named Walter T appis? |
Можете ли вы мне объяснить, что произошло 17 лет назад с подозреваемым по имени Уолтер Таппис? |
It is exactly the same as it always is, Walter - 72 degrees and 10% humidity. |
Она такая, как и всегда, Уолтер. 22 градуса, и 10% влажность. |
Our thoughts go out again today to Mrs. Christine Collins of Lincoln Heights, whose young son, Walter Collins, disappeared nearly two weeks ago. |
Наши мысли сегодня опять с миссис Кристиной Коллинс из Линкольн Хайтс, чей юный сын Уолтер Коллинс пропал около двух недель назад. |
Once he's around his familiar surroundings, and you've given yourself time to recover from the shock of his changed condition, you will see that this is your Walter. |
Как только окажется в своей знакомой среде, и вы дадите себе время, чтобы оправиться от шока от его измененившегося состояния, вы увидите, что это ваш Уолтер. |
No, I don't know why he's saying that he is, but he's not Walter and there's been a mistake. |
Нет, я не знаю почему он говорит так, но он не Уолтер, была совершена ошибка. |