| Géza von Habsburg is an internationally renowned author and leading authority on Fabergé. | Геза фон Габсбург является всемирно известным автором и ведущим специалистом по работам Фаберже. |
| In 1879 Schrader married Marie von Wilms, with whom he had four children. | С 1879 г. Шрадер был женат на Мари фон Вильмс, с которой у него было четверо детей. |
| A plaque to Lothar's memory is next to his brother Manfred von Richthofen's grave on the Südfriedhof in Wiesbaden. | Мемориальная доска в память Лотару находится рядом с могилой брата Манфреда фон Рихтгофена в Висбадене. |
| John von Neumann discussed the application of spectral theory to Born's rule in his 1932 book. | Джон фон Нейман обсудил применение спектральной теории к правилу Борна в своей книге, изданной в 1932. |
| The Prussian chancellor Otto von Bismarck provoked Napoleon into declaring war on Prussia in July 1870. | Канцлер Пруссии Отто фон Бисмарк спровоцировал Наполеона в июле 1870 года на объявление войны Пруссии. |
| On 23 March 1736 part of the Russian Dnieper army under the command of Major-General von Spereiter with minimal losses took the fortress. | 23 марта 1736 года части российской днепровской армии под командованием генерал-майора фон Сперейтера с минимальными потерями взяли крепость. |
| Hans von Müller debunked the genealogy put forward by Nietzsche's sister in favor of a Polish noble heritage. | Ганс фон Мюллер опровергал выдвинутую сестрой Ницше родословную в пользу благородного польского происхождения. |
| He served in a regiment under the command of General von Scharfenberg and supervised an unsuccessful siege of a Hungarian fortress. | Он служил в полку под командованием генерала фон Шарфенберга и руководил неудачной осадой венгерской крепости. |
| The museum's library is a specialist and research library relating to Heinrich von Kleist and his time. | Библиотека музея - специализированная научная библиотека, посвященная Генриху фон Клейсту и его времени. |
| This army was led by the Elector and the already 69-year-old Field Marshal Georg von Derfflinger. | Эту армию возглавлял курфюрст и 69-летний фельдмаршал Георг фон Дерфлингер. |
| Director Erich von Stroheim once called him "the world's greatest director". | Режиссёр Эрих фон Штрогейм однажды назвал его «Величайшим режиссёром в мире». |
| Examples include the appearance of a photograph of Wernher von Braun in which his arm is in a cast. | Примером может служить появление фотографии Вернера фон Брауна с гипсом на руке. |
| He met the revolutionaries Friedrich Hecker and Gustav von Struve and became associated with the revolutionary movement. | Познакомился с революционерами Фридрихом Хеккером и Густавом фон Струве и примкнул к революционному движению. |
| In 1743 he became private secretary to his relative, von Spener, the Saxon ambassador at the Danish court. | В 1743 году он стал личным секретарём своего родственника, фон Шпенера, саксонского посла при датском дворе. |
| Albrecht von Haller publishes Experiments in the Anatomy of Respiration. | Альбрехт фон Галлер опубликовал работу Эксперименты по анатомии дыхания. |
| In the same year, he moved back to Vienna to attend the workshop of Heinrich von Angeli. | В том же году он вернулся в Вену, чтобы посетить мастерскую Генриха фон Анжели. |
| After his release about a year later he went to the Netherlands and married Emilia von Nassau. | Через год после своего освобождения из заключения он уехал в Нидерланды, где женился на Эмилии фон Нассау. |
| Blüchel later started collaborating with Christopher von Deylen. | Блюхель позже начал сотрудничать с Кристофером фон Дейленом. |
| For his engineering work, Franz von Lauer earned promotion to general officer. | За свои инженерные работы, Франц фон Лауэр заслужил повышение в звании до генерала. |
| Unlike earlier versions, the models of von Neumann had inequality constraints. | В отличие от предшественников, фон Нейман включил в модель ограничения в виде неравенств. |
| I was with His Highness Prince von Wildeliebe-Rauffenburg... | "Я... Я был с Его Высочеством князем фон Вильделибе-Рауффенбургом..." |
| A year after his mission began, the war finally ended for Felix von Luckner. | Через год после начала его миссии война, наконец, закончилась для Феликса фон Люкнера. |
| He orders Field Marshal von Leeb to take Leningrad by December. | Он приказывает командующему Вильгельму фон Леебу взять Ленинград к декабрю. |
| Finally, as the von Neumann architecture is a simple one, its register management is also simple. | Наконец, как архитектура фон Неймана является простой, так и её регистры управляются также просто. |
| In 1881 she met Marie von Ebner-Eschenbach who introduced her to her literary circle. | В 1881 году она познакомилась с Марией фон Эйбнер-Эшенбах (Marie von Ebner-Eschenbach), которая представила её в литературных кругах. |