Примеры в контексте "Von - Фон"

Все варианты переводов "Von":
von
Примеры: Von - Фон
Ambassador von Wechmar is remembered fondly by those who were lucky enough to work with him. Посла фон Вехмара с теплотой вспоминают те, кому посчастливилось с ним работать.
I work at Ingmar von Hahne's gallery. Я работаю в галерее Ингмара фон Хане.
Martin Nyrén, Isabell and Ingmar von Hahnemann and Arvid Welin. Мартина Нирена, Изабель и Ингмара фон Хане, и Арвида Велина.
Isabell von Hahnemann didn't see him. Изабель фон Хане не видела его.
Isabell von Hahne remembers you weren't in the kitchen. Изабель фон Хане помнит, что вас не было на кухне.
Fräulein von Schlütow, we increased our national debt by some $350 billion to win this war. Фройляйн фон Шлютов, ради победы мы увеличили наш национальный долг на 350 миллиардов.
Miss von Schlütow, I think the pianist is looking for you. Мисс фон Шлютов, кажется, вас ищет пианист.
Miss von Schlütow, I've become a grandfather today. Мисс фон Шлютов, сегодня я стал дедушкой.
I will make a pilgrimage to the land of Wernher von Braun. И я совершу паломничество на землю Вернера фон Брауна.
Men more godly than your Wernher von Braun. Людей более божественных, чем твой Вернер фон Браун.
By 1815 Alexander von Humboldt became the first to describe the precise production and effects of curare. В 1815-м году Александр фон Гумбольдт впервые описал производство и действие кураре.
Count von Huppenback please go into your cabin and stay there until further orders Граф фон Хупербах Идите, пожалуйста, в свою каюту И оставайтесь там до нового приказа
Yes, this is Herr von Holn. Да, это герр фон Хорн.
I will tell Captain von Trapp to expect you tomorrow. Капитан фон Трапп ждет тебя завтра.
I'm calling about Jenny von Loeben. Я звоню по поводу Дженни фон Лёбен.
Ms. Christine von Weizsaecker, President of Ecoropa (European Network on Ecological Reflection) Г-жа Кристин фон Вайцзеккер, Председатель Сети "Экоропа" (Европейская сеть экологической информации)
Brigitte Baptiste General Director, Alexander von Humboldt Institute for Research on Biological Resources Генеральный директор, Институт по изучению биологических ресурсов им. Александра фон Гумбольдта
Johann Heinrich von Thunen Institut - Federal Research Institute for Rural Areas, Forestry and Fisheries, Germany Институт имени Иоганна Генриха фон Тюнена - Федеральный научно-исследовательский институт по проблемам сельских районов, лесного и рыбного хозяйства, Германия
Have you read Maeterlinck, von Frisch? А вы читали Метерлинка, фон Фриша?
Excuse me, Fräulein von Attems, but it's about to start Извините, фройляйн фон Аттемс, но уже пора начинать
What did Fräulein von Bernburg say? А что сказала фройляйн фон Бернбург?
Fräulein von Kesten, keep an eye on them Фройляйн фон Кестен, присмотрите за ними
You are well aware of what you did to Fräulein von Bernburg Ты прекрасно знаешь, что ты сделала с фройляйн фон Бернбург
In set theory and related branches of mathematics, the von Neumann universe, or von Neumann hierarchy of sets, denoted V, is the class of hereditary well-founded sets. В теории множеств и смежных с ней областях математики под универсумом фон Неймана (обозначается V), или иерархией множеств по фон Нейману, понимается класс, образованный наследственными фундированными множествами.
Charles Augustus was married at the Wartburg Castle on 5 October 1944 to Baroness Elisabeth of Wangenheim-Winterstein (Tübingen, 16 January 1912 - Munich, 15 March 2010), daughter of Othmar Baron von Wangenheim-Winterstein and wife, Maud von Truetzschler. 5 октября 1944 года Карл Август женился в замке Вартбург в Тюринии на Элизабет фон Вангенхайм-Винтерштайн (16 января 1912, Тюбинген - 15 марта 2010, Мюнхен), дочери барона Отмара фон Вангенхайм-Винтерштайна и Мод фон Трюцшлерт.