Fildes moved to the South Kensington Art School where he met Hubert von Herkomer and Frank Holl. |
Филдс переезжает в художественную школу Южного Кенсингтона, где встречает Фрэнка Холла и Губерта фон Геркомера. |
Konstantin von Neurath was, being a former diplomat, amiable and amenable to all the others. |
Бывший дипломат фон Нейрат был любезен и ладил со всеми. |
The common use of the phrase in the German legal tradition was documented in 1631 by Friedrich Spee von Langenfeld. |
Широкое использование термина в немецком законодательстве задокументировано Фридрихом Шпее фон Лангенфельдом в 1631 году. |
In 1877, Alexander von Brill determined the sign of the discriminant. |
В 1877 Александр фон Брилль определил знак детерминанта. |
Later on, Baron Franz Karl Haller von Hallerstein preserved the old castle from dilapidation. |
Франц Карл барон Халлер фон Халлерстейн спас старый замок от разрухи. |
One of his better known assistants at Heidelberg was Viktor von Weizsäcker (1886-1957). |
Одним из его более известных помощников в Гейдельберге был Виктор фон Вайцзекер (1886-1957). |
January 26 - Maria von Trapp, singer (d. |
26 января - Мария фон Трапп, певица (ум. |
His grandfather, Diderik von Cappelen (1761-1828), was member of the Norwegian Constituent Assembly at Eidsvoll in 1814. |
Его дед, Дидерик фон Каппелен (1761-1828), был членом норвежской Конституционной ассамблеи в Эйдсволле в 1814 году. |
His son, Max von Brandt, was a noted German diplomat. |
Его сын, Макс фон Брандт, был известным немецким дипломатом и посланником в Китае. |
In March 1933, Reich Governor of Bavaria Franz Ritter von Epp appointed Himmler chief of the Munich Police. |
В марте 1933 года Имперский комиссар Баварии Франц фон Эпп назначил Гиммлера руководителем мюнхенской полиции. |
Her brother was Richard Kralik von Meyrswalden, the poet philosopher, historian and arts administrator. |
Её брат, Рихард Кралик фон Мейрсвальдена - поэт, философ, историк и организатор в области искусства. |
He was an avid conservative and admirer of Klemens Wenzel von Metternich. |
Он был страстным консерватором и поклонником Клеменса фон Меттерниха. |
Cuvier asked von Moll to study the fossil but was informed it could not be found. |
Кювье попросил фон Молля о разрешении изучить окаменелость, но был проинформирован, что образец не найден. |
After the divorce, Geiringer continued working for von Mises and at the same time raised her child. |
После развода Гейрингер продолжала работать у фон Мизеса, одновременно воспитывая ребенка. |
In the early 1970s he was part of a trio with pianist Alexander von Schlippenbach. |
В начале 1970-х входил в трио пианиста Александра фон Шлиппенбаха. |
Other pieces based on the opera included works by Adolf von Henselt and Jean-Amédée Méreaux. |
Некоторые эпизоды из оперы вошли произведения Адольфа фон Гензельта и Жана Амедея Меро. |
In 1663, the German physicist Otto von Guericke created the first electric generator, which produced static electricity by applying friction in the machine. |
В 1663 г. немецкий физик Отто фон Герике создаёт первый электрический генератор, который вырабатывал статическое электричество благодаря трению. |
Initial experiments on the reaction of carbon monoxide with metals were carried out by Justus von Liebig in 1834. |
Первые эксперименты по взаимодействию монооксида углерода с металлами были проведены Юстусом фон Либихом в 1834 году. |
This formula results from applying the Wigner transformation to the density matrix version of the quantum Liouville equation, the von Neumann equation. |
Эта формула является результатом применения преобразования Вигнера к версии квантового уравнения Лиувилля для матрицы плотности или уравнением фон Неймана. |
Johann Conrad Burchard von Bélaváry (1777-1871), Russian major, knight of the Order of St. George. |
Иоганн Конрад Бурхард фон Белавари (1777-1871), майор, Рыцарь ордена Святого Георгия. |
The celebrated German POW Franz von Werra escaped from Canada to Ogdensburg in a rowboat. |
Немецкий лётчик Франц фон Верра, содержавшийся в плену в Канаде, бежал оттуда в Огденсберг в гребной лодке. |
The founders based the original curriculum on that of the art school founded by Baron Alexander von Stieglitz in St. Petersburg. |
Учредители взяли за основу программы, по которым была основана школа барона Александра фон Штиглица в Санкт-Петербурге. |
She was the daughter of the prominent singer Nina Koshetz and the actor Alexander von Schubert. |
Дочь выдающейся певицы Нины Кошиц и актера Александра фон Шуберта. |
Wernher von Braun, head of ABMA, appointed Heinz-Hermann Koelle to head the Saturn development project team at Redstone Arsenal. |
Вернер фон Браун, глава АВМА, назначил Хайнца Германа Кёлле главой команды проекта в Редстоунском арсенале. |
June 5 - Carl Ditters von Dittersdorf is ennobled by Empress Maria Theresa. |
5 июня - Карл Диттерс фон Диттерсдорф возведён императрицей Марией Терезией в дворянское звание. |