Von Reichenbach did not tie Odic force into other vitalist theories. |
Фон Райхенбах не связывал одическую силу с другими теориями витализма. |
Wernher Von Braun in the 1950s conceived of a reusable winged spacecraft as a ferry rocket. |
Вернер фон Браун в 1950-х годах задумал многоразовый крылатый космический корабль как паромную ракету. |
Von Braun had been under SD surveillance since October 1943. |
По всей видимости, фон Браун с октября 1943 года состоял под надзором СД. |
In Norway, Roderick Zinco has a head in a jar, who is revealed to be Professor Herman Von Klempt. |
В Норвегии у Родерика Цинко есть голова в банке, которая, как выяснилось, является профессором Германом Фон Клемпом. |
Von Spee initially thought the smoke clouds to be the British burning their coal stocks to prevent the Germans from seizing them. |
Фон Шпее подумал сначала, что британцы подожгли угольные склады дабы немцы не захватили их. |
Von Neumann's initial design was founded upon the notion of one robot building another robot. |
Первоначальная концепция фон Неймана основывалась на идее робота, собирающего другого робота. |
Von Holst became "the most prolific English illustrator of German Romance". |
Считается, что Фон Холст стал «самым плодовитым английским иллюстратором немецкой романтики». |
Von Sydow was a Swedish actor of international renown. |
Фон Сюдов был шведским актёром, имевшим международную известность. |
Von Teese is known for her fascination with 1940s cinema and classic vintage style. |
Дита фон Тиз известна своим пристрастием к кинематографу 1940-х годов и классическим ретро-стилем. |
That Von Strucker kid was alive! |
Что тот парень, фон Штрукер, был жив! |
And we're meeting Baroness and Baron Von Troken. |
Мы беседуем с баронессой и бароном Фон Трокен. |
We should test him for Von Willebrand's. |
Мы должны проверить его на болезнь Фон Виллебранда. |
Broomhilda Von Shaft... consider yourself a free woman. |
Брумхильда фон Шафт... можете считать себя свободной. |
(Phone Ringing) and the principal stockholder is Christine Von Marburg. |
(Звонит телефон) а основным акционером - Кристина Фон Марбург. |
Pull the phone records on Christine Von Marburg... (Exhales) and Charles Symington. |
Подними телефонные записи Кристины Фон Марбург... (Выдыхает) и Чарльза Саймингтона. |
Von Trier wants to be serious with the magic. |
Фон Триер хочет быть серьезным с магией кино. |
Von Braun predicted that military forces would use orbiting platforms to observe troop movements and prevent surprise attacks. |
Фон Браун предсказал, что вооруженные силы станут использовать орбитальные платформы для того, чтобы следить за передвижениями войск и предотвращать внезапные нападения. |
I'm onto you, Wilhelmina Von Bumblecrank. |
Я раскусил тебя, Вильгельмина фон Бамблкранк. |
Von Mises completely rejected this distinction. |
Фон Мизес полностью отрицает это разделение. |
So Von Neumann invited a whole gang of weirdos from all over the world to work on all these problems. |
Так фон Нойман пригласил кучу странных типов со всего мира работать над этими проблемами. |
It's a world that Von Neumann himself envisioned. |
Тот мир, который представлял сам фон Нойман. |
Support for Döring and Von Richthofen came from present-day North Rhine-Westphalia and bases in Grevenbroich, Mönchengladbach, Dortmund and Essen. |
Поддержка осуществлялась фон Рихтгофеном и Дюрингом из нынешней области Северный Рейн-Вестфалия и баз в Гревеброхе, Мёнхенгладбахе, Дортмунде и Эссене. |
Younger brother of Manfred Von Richthofen. |
Младший брат знаменитого Манфреда фон Рихтгофена. |
Miss Von Kipperfisch, an astrology star. |
Мадемуазель фон Кипперфиш, звезда астрологии. |
Miss Belcourt, General Von Beckmann. |
Мадемуазель Белькур. Генерал фон Бекман. |