Примеры в контексте "Von - Фон"

Все варианты переводов "Von":
von
Примеры: Von - Фон
And we looked like the... children of Wernher von Braun or Werner von Siemens. Мы выглядели как дети Вернера фон Брауна(1) или Вернера фон Сименса(2).
After Hamburg's First Mayor Ole von Beust and Minister of Culture Karin von Welck gave the senate's consent for the project, construction began. После того, как первый бургомистр Гамбурга Оле фон Бойст и министр культуры Карин фон Велк (англ.)русск. выразили официальное одобрение Сената для реализации концепции, начались строительные работы.
The manor's last private owner was Alfred von Uexkll-Gyldenband. Последним частным владельцем усадьбы был Альфред фон Юкскюлль-Гильденбанд (Alfred von Uexküll-Gyldenband).
It was in large part due to his friendship with the younger von Hindenburg, that von Schleicher became Chancellor and one of the elder von Hindenburg's closest advisors. В значительной степени благодаря дружбе с Гинденбургом-младшим фон Шлейхер стал канцлером (то есть премьер-министром) и одним из ближайших советников Гинденбурга-старшего.
But this has not stopped Diane von Furstenberg. Но это не остановило Диану фон Фюрстенберг, которая возглавляет Совет Дизайнеров Моды Америки.
April 17 - Josef von Spaun writes to Johann Wolfgang von Goethe for permission to have his poems set to music by the youthful Franz Schubert. 17 апреля - Австрийский композитор Йозеф фон Спаун просит Иоганна Вольфганга фон Гёте дать разрешение на написание молодым Францем Шубертом песен на его стихотворения.
William reconsidered, and instead on the advice of Minister of War Albrecht von Roon appointed Otto von Bismarck, who had offered to push through the military reform even against the majority of the Diet, as Minister-President. Вильгельм передумал и по совету военного министра Альбрехта фон Роона назначил на пост премьер-министра Отто фон Бисмарка, который предлагал провести военную реформу даже против воли большинства депутатов парламента.
The architectural expertise, vital to a building in such a perilous site, was provided first by the Munich court architect Eduard Riedel and later by Georg von Dollmann, son-in-law of Leo von Klenze. Архитектурный вариант, жизненно важный для такого здания в горной местности, был представлен сначала Мюнхенским придворным архитектором Эдуаром Риделем, а позднее Георгом фон Долманом, зятем Лео фон Кленце.
At the age of 23, she had a relationship with Alexander-Edzard von Asseburg-Neindorf, but broke it off on the objection of General Freiherr Kurt von Hammerstein-Equord. В возрасте 23 лет начала встречаться с Александром-Эдцардом фон Ассебург-Найндорфом, однако вскоре рассталась с ним и увлеклась Куртом фон Хаммерштейн-Эквордом, генералом фрайкора.
Hannes Messemer was cast as the Kommandant of Stalag Luft III, "Colonel von Luger," a character based on Oberst Friedrich Wilhelm von Lindeiner-Wildau. Ханнес Мессемер сыграл начальника лагеря для военнопленных Luft III полковника люфтваффе фон Люгера - героя, основанного на полковнике Фридрихе Вильгельме фон Линдейнере-Вилдау.
Self-replicating machines of the macroscopic variety were originally described by mathematician John von Neumann, and are sometimes referred to as von Neumann machines or clanking replicators. Впервые самореплицирующиеся машины были описаны математиком Джоном фон Нейманом, и поэтому иногда называются машинами фон Неймана.
He knew some of the people who later attempted the failed 20 July plot, in particular Ulrich von Hassell and general Paul von Hase. Он знал ряд лиц, которые позднее участвовали в заговоре 1944 года, в частности Ульриха фон Хасселя и Пауля фон Хазе.
Namur was invested by the German Second (von Bülow) and Third (von Hausen) Armies with approximately 107,000 men on 16 August 1914. 16 августа 1914 года Намюр осадили 2-я (Карл фон Бюлов) и 3-я (Макс фон Хаузен) германские армии, численностью приблизительно 107000 человек.
Her godparents are: Georg Friedrich, Prince of Prussia, Princess Anna of Bavaria, Alexandra-Nadejda Chrobok Raposo de Magalhães, Countess Clémence von der Schulenburg and Count Benedikt von Abensperg und Traun. Ее крестные родители: Георг Фридрих, принц Прусский, принцесса Анна Баварская, Александра-Надежда Хробок Рапозо де Магальес, графиня Клеменса фон дер Шуленбург и граф Бенедикт фон Абенсперг унд Траун.
He was born in Bonn and studied in Berlin and Munich under Leopold von Ranke and Heinrich von Sybel, being especially influenced by the latter historian. Обучался в Берлине и Мюнхене под руководством Леопольда фон Ранке и Генриха фон Зибеля, оказавших сильное влияние на его развитие как историка.
This same account appears in Wolfram von Eschenbach's Parzival and in Heinrich von dem Türlin's Diu Crône. Этот же эпизод появляется в «Парцифале» Вольфрама фон Эшенбаха и в «Diu Krone» Генриха фон дем Тюрлина.
I suggest either the case of Max von Dornheim... or Colonel György von Komjathy, from Budapest. Я предлагаю дело либо капитана Макса фон Дорнхайма, либо командира будапештского полка подполковника Дьорга фон Комьяти.
Otto von Botenlauben was the fourth son of Count Poppo VI von Henneberg and his wife Sophia, countess of Andechs and margravine of Istria. Отто фон Ботенллаубен был четвёртым сыном графа Поппо VI Хеннебергского (нем. Poppo VI von Henneberg) и его жены Софии, графини Андекса и маркграфини Истрийской.
Thus, landless nobles were created under the formula Edler von XYZ: either the surname or a place-name followed the German preposition von, which, in this context, was taken to denote nobility. Поэтому для безземельных дворян создали формулу «эдлер фон XYZ», где фамилия или название местности XYZ в этом контексте брались для обозначения дворянства.
Karl August Varnhagen von Ense reproduced a report by Wilhelm von Humboldt, according to which King Frederick William IV was more satisfied with Maltzan than with any other of ministers, and had complete trust and confidence in him. Карл Август Фарнгаген фон Энзе, ссылаясь на доклад Гумбольдта, отмечал, что король Фридрих Вильгельм IV доволен Мальтцаном больше, чем другими министрами, полностью доверяет ему и готов положиться на него в любом деле.
Maude George is remembered primarily as a regular of director Eric von Stroheim's stock company of actors appearing in four of von Stroheim's lengthy films in the 1920s. Мод Джордж запомнилась по участию в фильмах режиссёра Эриха фон Штрогейма, появившись в четырёх из его полнометражных фильмов в 1920-е годы.
The relationship between Hedvig Catharina von Fersen and Gustav III was damaged during a court scandal in February 1777. von Fersen refused her daughter, Sophie von Fersen, to attend a rehearsal of the ballet Le carneval de Venice. Отношения между Хедвиг Катариной фон Ферзен и Густавом III были нарушены во время придворного скандала в феврале 1777 года, когда случился конфликт с Евой Софи фон Ферзен в репетиции балета Le carneval de Venice, вызванный путаницей с платьем Евы Софи.
Having accomplished this important milestone in Sino-German cooperation, von Seeckt transferred his post to General Alexander von Falkenhausen and returned to Germany in March 1935, where he died in 1936. Выполнив миссию, Зеект был заменён на генерала Александра фон Фалькенхаузена, и в марте 1935 года вернулся в Германию.
The BEF could have done more to counterattack von Bock's left flank to relieve the Belgians as von Bock attacked across the fortified British position at Kortrijk. При этом БЭС могли добиться большего, если бы контратаковали левый фланг войск фон Бока, пока те атаковали укреплённые позиции у Кортрейка.
On April 10, Metternich dispatched instruction regarding both the Damascus and Rhodes affairs to Bartholomäus von Stürmer, ambassador in Constantinople, and Anton von Laurin, consul in Alexandria. 10 апреля канцлер Меттерних отправил инструкции послу в Стамбуле Бартоломею фон Штурмеру и консулу в Александрии касательно обоих дел, в Дамаске и на Родосе.