Примеры в контексте "Von - Фон"

Все варианты переводов "Von":
von
Примеры: Von - Фон
To your predecessor, Ambassador von Wagner, we owe thanks for a job well done, especially for his untiring efforts to rationalize the work of our Committee. Мы выражаем признательность Вашему предшественнику послу фон Вагнеру за прекрасно проделанную работу, прежде всего за его неустанные усилия по рационализации работы нашего Комитета.
We would also like to pay warm tribute to Ambassador von Wagner of Germany for his distinguished stewardship of this Committee. Мы хотели бы также отдать дань искреннего уважения послу фон Вагнеру, Германия, за отличное руководство работой этого Комитета.
Your predecessor, Ambassador von Wagner of Germany, and his colleagues deserve our gratitude for their achievements and dedication last session. Ваш предшественник, г-н Председатель, посол фон Вагнер (Германия), и его коллеги заслужили нашу признательность за достигнутые ими успехи и проявленную в ходе последней сессии приверженностью работе.
I should like also to thank Ambassador von Wagner of Germany for his tireless efforts during his chairmanship at the forty-eighth session of the General Assembly. Я хотел бы также поблагодарить посла Германии фон Вагнера за неустанные усилия по выполнению им обязанностей Председателя на сорок восьмой сессии Генеральной Ассамблеи.
You're wasting your time, von Zimmel! Вы теряете время, Фон Циммель.
What are you doing, von Zimmel? Что вы делаете, Фон Циммель?
How about it, Fräulein von Hammersmark? Что скажете Вы, фроляйн фон Хаммерсмарк?
Alexander von Humboldt Foundation research prize (1984). Honorary doctorates Премия за научную деятельность фонда им. Александра фон Гумбольта (1984 год).
Chairman: Mr. von WAGNER (Germany) Председатель: г-н фон ВАГНЕР (Германия)
Fräulein von Bernburg wants to see you Мануэла! Тебя зовет фройляйн фон Бернбург
Mr. A. von Hardenberg (Germany) Г-н А. фон Харденберг (Германия)
Dr. Thomas von Waldkirch, Director (Foundation Technopark, Zurich, Switzerland) Д-р Томас фон Вальдкирх, директор (Фонд технопарка, Цюрих, Швейцария)
A request for information about Mr von Kreyenberg was likewise forwarded to Interpol on 4 June 1998. Кроме того, 4 июня 1998 года в Интерпол была направлена просьба о предоставлении информации о г-не фон Крайенберге.
Ms. C. von Schweinichen, of the ECE secretariat, drew attention to the complex transformations in cities and urban societies which required new viewpoints of analysis. Представитель секретариата ЕЭК г-жа К. фон Швайнихен обратила внимание на сложный процесс преобразования городов и городских сообществ, для анализа которого требуются новые подходы.
Hugo G. von Meijenfeldt Head, European Environmental Policy Division Хуго Г. фон Мейенфельдт Начальник Отдела европейской экологической политики
A report of that Forum, written by F. G. von der Dunk, is available at the ECSL website . С докладом о работе Форума, подготовленным Ф. Г. фон дер Дунком, можно ознакомиться на веб-сайте ЕЦКП .
Mr. von Kaufmann (Canada) said that the sponsors had spared no effort in attempting to achieve consensus. Г-н фон Кауфман (Канада) уточняет, что авторы не жалели усилий, стремясь обеспечить достижение консенсуса.
Ms. Käte von Rönn, Hamburg, Germany г-жа Кете фон Рён, Гамбург, Германия
Tribute to the memory of His Excellency Mr. Rüdiger von Wechmar, President of the General Assembly at its thirty-fifth session Дань памяти Председателя Генеральной Ассамблеи на ее тридцать пятой сессии Его Превосходительства г-на Рюдигера фон Вехмара
Prepared by Ms. Lamara von Albertini, Julius Baer (Подготовила госпожа Ламара фон Альбертини,
We are considering ways to ensure that in the months ahead, as Mr. von der Schulenburg indicated. Мы рассматриваем пути к тому, чтобы сделать это в предстоящие месяцы, как отмечал г-н фон дер Шуленбург.
Mr. H. von Meijenfeldt, Chairman Г-н Х. фон Майенфельдт, Председатель
Mr. von Ungern-Sternberg said that his Government's position in favour of a "one-China" policy had not changed. Г-н фон Унгерн-Штернберг говорит, что позиция правительства его страны, выступающего за проведение политики «одного Китая», не изменилась.
Germany: Charlotte Höhn, Walter Steinhoff, Victoria Zimmermann von Siefart, Reiner Schulz Германия: Шарлотта Хён, Вальтер Штайнхофф, Виктория Циммерманн фон Зифарт, Рейнер Шульц
Mr. Herman von Hebel (Netherlands) for the Elements of Crimes; г-на Германа фон Хебеля (Нидерланды) - по элементам преступлений;