I deeply studied the Von Krantz question. |
Я глубоко изучил дело Фон Кранца. |
He's Von Krantz's confident. |
Он самый близкий друг Фон Кранца. |
Von Krantz's daughter is in the hands of the baldies. |
Дочь Фон Кранца в руках "лысых". |
No traces from Von Krantz discovery or from your passing through our world must be left behind. |
Никаких следов от открытия Фон Кранца или от твоего прохождения через наш мир остаться не должно. |
"To Herbert Von Krantz" His friend. |
"Герберту Фон Кранцу" Его друг. |
You were perhaps less friendly about the Von Amsbergs' baby's ears. |
Но, возможно, Вы были менее дружелюбны по отношению к ушам ребенка Фон Амсбергов. |
Rick Von Sloneker and Serena Slocum, still together. |
Рик фон Слонекер и Серена Слокум всё ещё вместе. |
Okay, I'll tell you about Rick Von Sloneker. |
Хорошо, я расскажу вам о Рике фон Слонекере. |
Von Sloneker met her when he came to Edgartown for the regatta. |
С фон Слонекером она познакомилась когда он приехал в город на регату. |
I couldn't let Cynthia get away with that nonsense about Von Sloneker. |
Нельзя было спускать Синтии с рук всю эту ересь насчёт фон Слонекера. |
Miss McLean, Mr. Von Sloneker coming up. |
К вам пришли мисс МакЛин и мистер фон Слонекер. |
So they might have gotten to Von Sloneker's already last night. |
Значит, они ещё вчера вечером могли быть у фон Слонекера. |
We blame her entire bloodline for the Von Dinkenstein curse. |
Мы виним весь ее род из-за проклятия Фон Динкенштейна. |
All generations Von Dinkensteins have hunchback for servant. |
У всех поколений Фон Динкенштейнов есть слуга-горбун. |
No Von Dinkenstein is welcome in this town. |
Фон Динкенштейнам не рады в этом городе. |
This can be your room, Von Dinkenstein girl. |
Эта может быть твоей комнатой, девочка Фон Динкенштейн. |
The units of general Von Kleist have broken through... |
Армия генерала фон Клейста прорвала оборонительную... |
Juliette, this is King Frederick Von... |
Джульетта, это король Фредерик фон... |
These photos were taken by Ellen Von Unwerth, with a budget of 67,000 euros. |
Эти фотографии были сделаны Эллен фон Унверт (Ellen Von Unwerth) с бюджетом в 67000 евро. |
They escape but are chased down by senior student Bucky Barnes, under orders from school headmaster Valeria Von Doom. |
Они убегают, но не убегает старший ученик Бакки Барнс, по приказу директора школы Валерия фон Дума. |
Von Braun would later write he found it hard to develop a "genuine emotional attachment" to his new surroundings. |
Фон Браун позднее писал, что ему было трудно вызвать в себе «искреннюю эмоциональную привязанность» к своему новому окружению. |
Von Neumann architecture accepts fractions and instructions as data types. |
Архитектура фон Неймана принимает фракции и инструкции как типы данных. |
Von Holst was the first artist to illustrate Shelley's novel Frankenstein in 1831. |
Фон Холст был первым художником, который проиллюстрировал роман Мэри Шелли «Франкенштейн» в 1831 году. |
Von Armansperg immediately dissolved the city council, fired Mayor Petrakis and had Makriyannis placed under house arrest. |
В ответ фон Армансперг немедленно распустил муниципальный совет и взял Макриянниса под домашний арест. |
Von Unwerth has directed short films for fashion designers, and music videos for several pop musicians. |
Фон Унверт является режиссёром нескольких короткометражных фильмов для модных дизайнеров и видеоклипов для поп-музыкантов. |