William appointed the then Minister President of Prussia, Otto von Bismarck, as minister for Saxe-Lauenburg. |
Вильгельм назначил министра-президента Пруссии Отто фон Бисмарка министром Саксен-Лауэнбурга. |
Christoph von Wittich has been trying to deal with that, along with another issue. |
Кристоф фон Виттич пытался разобраться с этим параллельно с другой проблемой. |
As the superior of the Order, von Orseln paid special attention to spiritual life. |
Вернер фон Орзельн особое внимание уделял духовной жизни Ордена. |
May 31 - Werner von Siemens demonstrates the first electric locomotive using an external power source at Berlin. |
31 мая Вернер фон Сименс продемонстрировал в Берлине первый электровоз. |
With the return of peace, Lothar von Richthofen worked briefly on a farm before accepting an industrial position. |
После возвращения с фронта Лотар фон Рихтгофен некоторое время работал на ферме. |
Ernst von Glasersfeld was a prominent proponent of radical constructivism. |
Эрнст фон Глазерсфельд как основатель радикального конструктивизма). |
The rancho is named for the Prussian field marshal Gebhard Leberecht von Blücher. |
Получил имя в честь прусского фельдмаршала Гебхарда фон Блюхера. |
Baron von Geigern's room does not answer. |
Номер барона фон Гайгерна не отвечает. |
No takers? Evert Gullberg and a person named Hans von Rottinger. |
Эверт Гуллберг и некто Ганс фон Роттинг. |
One of the defendants, von Weiszäcker, admitted the aggressive character of these acts. Ibid., p. 323. |
Один из обвиняемых, фон Вайцзеккер, признал агрессивный характер этих действий. |
During a hard-fought defensive battle heroic troops of the Fatherland, under General von Hartung succeeded in driving back the Russian forces near Bezanika. |
Во время тяжелых оборонительных боев героические солдаты Отечества, под командованием Фон Хартунга смогли оттеснить советские войска от Безаники. |
You can go now, von Gunten. The class of life has already started. |
Вы можете располагать теперь, фон Гюнтан, школа жизни уже началась. |
Hans von Mannschaft is the one doing the real work out there every night. |
Ганс фон Маншафт - вот кто на самом деле работает здесь каждый вечер. |
This is Baron Wolfgang von Kempelen's mechanical chess playing machine. |
Это механическая машина для игры в шахматы барона Вольфганга фон Кемпелена. |
And it would be perfect for von Stroheim. |
И он покажется совершенным даже самому фон Строхейму. |
Field Marshal von Witzleben has taken over power. |
Командование войсками взял на себя маршал Фон Витцлейбен. |
Wilhelm Emmanuel von Ketteler and Cardinal Henry Edward Manning were also influential in its composition. |
Вильгельм Эммануэль фон Кеттелер и кардинал Генри Эдвард Мэннинг оказали значительное влияние на содержание этого послания. |
Prussia refused, and Otto von Bismarck sent troops into Austrian-administered Holstein. |
Пруссия отказалась, и Отто фон Бисмарк ввёл войска в ту часть Гольштейна, что управлялась Австрией. |
The following morning, informed that perhaps his health was "no longer up to the task", von Rundstedt resigned and was succeeded as OB West by Günther von Kluge. |
На следующий день, после того как ему было сообщено, что, возможно, «его здоровье не позволяет ему справляться с обязанностями», Рундштедт ушёл с должности главы Западного командования; его сменил Гюнтер фон Клюге. |
Von Neumann's results have been viewed as a special case of linear programming, where von Neumann's model uses only nonnegative matrices. |
Результаты фон Неймана рассматривались как частный случай линейного программирования с неотрицательными матрицами. |
In 1946, Carl Friedrich von Weizsäcker and Karl Wirtz joined the faculty as the directors for theoretical and experimental physics, respectively. |
В 1946 году Карл Фридрих фон Вайцзеккер и Карл Виртц стали руководителями отделений теоретической и экспериментальной физики соответственно. |
Through a long and difficult purification from yeast extracts, this heat-stable factor was identified as a nucleotide sugar phosphate by Hans von Euler-Chelpin. |
В ходе длительного и сложного выделения из экстрактов дрожжей этот теплостойкий фактор был идентифицирован как нуклеотид-сахарофосфат Хансом фон Эйлер-Хельпин. |
Jürgen von Beckerath believes this stele was Intef's funerary stele, originally placed in a chapel near his tomb. |
Юрген фон Бекерат считает, что она была погребальной стелой Иниотефа и изначально стояла в часовне возле его гробницы. |
'War is a continuation of politics' von Clausewitz wrote in the 1830's. |
"Война - это продолжение политики", писал фон Клаузевитц в 1830-х годах. |
The specific name ammoni honours the Bavarian geologist Ludwig von Ammon, from whose collection Döderlein had acquired the fossil in 1922. |
Видовое название - в честь баварского геолога Людвига фон Аммона, из коллекции которого Дёдерляйн приобрёл образец в 1922 году. |