Английский - русский
Перевод слова Von

Перевод von с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
von
Примеры:
Фон (примеров 2080)
The story features Reed Richards, Ben Grimm, Susan Storm, Johnny Storm and Victor von Doom getting hit by a space storm after boarding a space station. По сюжету, Рид Ричардс, Сью Шторм, Бен Гримм, Джонни Шторм и Виктор фон Дум подверглись воздействию космических лучей во время исследований на космической станции.
That's totally what Dita Von Teese looks like. Она выглядит точно как Дита фон Тиз.
Wernher Von Braun in the 1950s conceived of a reusable winged spacecraft as a ferry rocket. Вернер фон Браун в 1950-х годах задумал многоразовый крылатый космический корабль как паромную ракету.
This is very unlike processors used in most computers today, von Neumann designs, which are divided into sections with elements that can communicate with distant elements over wires. Такой способ устройства процессора очень отличается от большинства процессоров, используемых на сегодняшний день и построенных по принципу фон Неймана, в которых процессор разделен на несколько секций, которые могут взаимодействовать между собой с использованием непосредственно проводников.
Mr. SCHNYDER VON WARTENSEE (Switzerland) said that his delegation had noted with satisfaction that sub-Saharan Africa and LDCs continued to benefit from more than half of the integrated programmes. Г-н ШНАЙДЕР ФОН ВАРТЕНЗЕ (Швейца-рия) говорит, что его делегация с удовлетворением отмечает тот факт, что на расположенные к югу от Сахары африканские страны и НРС по-прежнему приходится более половины комплексных программ.
Больше примеров...
Von (примеров 150)
Francis Bret Harte wrote a ballad describing her fate, in which Rezanov is referred to as Count von Resanoff, the Russian, envoy of the mighty Czar. Американский прозаик Фрэнсис Брет Гарт написал стихотворение «Консепсьон де Аргуэльо», в котором Резанов упоминается как «Count von Resanoff, the Russian, envoy of the mighty Czar».
Its most notable contribution was in decrypting the Zimmermann Telegram, a telegram from the German Foreign Office sent in January 1917 via Washington to its ambassador Heinrich von Eckardt in Mexico. Однако наиболее существенным вкладом была расшифровка Телеграммы Циммермана, сообщения из немецкого Министерства иностранных дел, переданного в 1917 году через Вашингтон послу Германии в Мексике Генриху фон Экардту (Heinrich von Eckardt).
67.587; Condition 1 (mint); Gold/Steel; Automatic; Location: Germany, Dresden; Maurice Lacroix Automatikkaliber ML67 auf Basis des Valjoux 7750, mit Anzeige von Stunde, Minute,... 67.587; Состояние. 1 (очень хорошо); золото/сталь; автоматические; Место стоянки: Германия, Dresden; Maurice Lacroix Automatikkaliber ML67 auf Basis des Valjoux 7750, mit Anzeige von Stunde, Minute,...
Between 22 and 27 November, six groups of parachutists under the command of a Rudolf von Holten-Pflug were dropped near Qom and another eight groups, 60 people in all, under the command of a Vladimir Shkvarev, were dropped near Kazvin. Между 22 и 27 ноября в район Кума были выброшены шесть групп парашютистов, под командованием Рудольфа фон Холтен-Пфлуга (Rudolf von Holten-Pflug), и ещё восемь групп в составе 60 человек под командованием Владимира Шкварева (Vladimir Shkvarev) в район Казвина.
He is the godfather of Count Richard von Pfeil und Klein-Ellguth, son of his sister Alexandra, Konstantin Johannsmann, son of his second sister Nathalie, and Prince Vincent of Denmark, son of his cousin the Crown Prince of Denmark. Является крестным отцом графа Ричарда фон Пфейля унд Кляйна-Эльгута (Count Richard von Pfeil und Klein-Ellguth), сына его сестры принцессы Александры; Константина Иоганнсмана, сына его второй сестры принцессы Натали, и принца Винсента Датского, сына его двоюродного брата наследного принца Фредрика Датского.
Больше примеров...
Вона (примеров 3)
check von mcbride's cell phone records. Проверь список звонков Вона МакБрайда
She was yelling all this stuff about my dad Lying about her brother and getting von mcbride off. Она вопила весь этот бред про моего отца, врала про своего брата и собиралась вышвырнуть Вона МакБрайда.
Hodge blackens the name of your dead brother and gets Von McBride off. Ходж очернил имя вашего мертвого брата и выпустил Вона МакБрайта.
Больше примеров...
Ван (примеров 32)
And get close to Von Hayes. Подбирайся ближе к Ван Хейсу.
Whatever you say, Mrs. von Tussle. Как скажете, миссис Ван Тассл.
It is my... announce that Amber von Tussle... Для меня большая обязанность объявить, что Эмбер Ван Тассл...
Count Dracula has just been destroyed by Professor Von Helsing (Edward Van Sloan). Дракула был только что убит Профессором Ван Хельсингом (Эдвард Ван Слоун).
The console versions add two more, Catacomb and Castle Von Dandy, making four in all. В консольные версии были добавленны ещё два трека - «Catacomb» («Катакомбы») и «Castle Von Dandy» («Замок Ван Дэнди»).
Больше примеров...
Виллебранда (примеров 12)
In hemophilia A and von Willebrand disease, it should only be used for mild to moderate cases. При гемофилии а и болезни Виллебранда, его следует использовать только для легких и умеренных случаев.
Desmopressin (DDAVP) stimulates the release of von Willebrand factor (vWF) from the Weibel-Palade bodies of endothelial cells, thereby increasing the levels of vWF (as well as coagulant factor VIII) 3 to 5-fold. Десмопрессин (DDAVP) стимулирует высвобождение фактора Виллебранда (ФВ) из телец Вайбеля-Паладе из эндотелиальных клеток, тем самым увеличивая уровни vwf (а также коагулянта фактора VIII) от 3 до 5 раз.
Clancy tested positive for Von Willebrand's. Анализ Клэнси положителен на фактор Виллебранда.
Thrombin and Von Willebrand factor are normal. Нет. Факторы свёртывания и фон Виллебранда в норме.
Leukemia, Von Willebrand's. Лейкемия, болезнь фон Виллебранда.
Больше примеров...