Von Trier wants to be serious with the magic. | Фон Триер хочет быть серьезным с магией кино. |
It is presumed that the architect of the synagogue was Ernst Ernestovich von Shulman, and the building contractor - Moisey Leontyevich Geronimus. | Предположительно, архитектором синагоги был Эрнст Эрнестович фон Шульман, а строительным подрядчиком - Моисей Леонтьевич Геронимус. |
In February 1344, Burchard von Dreileben led a campaign over the frozen sea to Saaremaa. | В феврале 1344 года Бурхард фон Дрейлебен повёл войска на Сааремаа по замёрзшему морю. |
Although simpler to design and build, non-cache-coherent NUMA systems become prohibitively complex to program in the standard von Neumann architecture programming model. | Хотя системы с некогерентным доступом к NUMA проще проектировать и создавать, становится предельно сложно создавать программы в классической модели архитектуры фон Неймана. |
Wagner, anxious to avoid associating Cosima in a public scandal, deceived Ludwig into issuing a statement in June 1866 which declared the unbroken sanctity of the von Bülows' marriage, and promised retribution for those daring to suggest otherwise. | Чтобы оградить Козиму от публичного скандала, Вагнер обманом убедил Людвига сделать в июне 1866 года заявление о чистоте брака фон Бюловов и каре, которая обрушится на того, кто посмеет утверждать иное. |
The British organized their attack in a corresponding way, sending Hessian General Friedrich Wilhelm von Lossberg up the west road and Major General Francis Smith up the east road with two regiments each, under orders not to make a general attack. | Британский командующий последовал его примеру и организовал нападение соответствующим образом, послав гессенского генерала Фридриха Вильгельма фон Лоссберга (нем. Friedrich Wilhelm von Lossberg) по западной дороге, а генерал-майора Фрэнсиса Смита до восточной с двумя полками каждый, с приказом не начинать общее наступление. |
The console versions add two more, Catacomb and Castle Von Dandy, making four in all. | В консольные версии были добавленны ещё два трека - «Catacomb» («Катакомбы») и «Castle Von Dandy» («Замок Ван Дэнди»). |
The builders of the tunnel were Hermann Häustler and Hugo von Kager. | Генеральным подрядчиком строительства была компания Hermann, Haustler и Hugo von Kager. |
In 1827 the Geschichte des Kaisertums von Trapezunt was finally published, and met with universal praise from its reviewers, including Barthold Georg Niebuhr and Carl Hase. | В 1827 году его Geschichte des Kaisertums von Trapezunt была наконец опубликована, и встречена всеобщим одобрением со стороны рецензентов, включая Нибур, Бартольд Георга и Carl Hase. |
67.587; Condition 1 (mint); Gold/Steel; Automatic; Location: Germany, Dresden; Maurice Lacroix Automatikkaliber ML67 auf Basis des Valjoux 7750, mit Anzeige von Stunde, Minute,... | 67.587; Состояние. 1 (очень хорошо); золото/сталь; автоматические; Место стоянки: Германия, Dresden; Maurice Lacroix Automatikkaliber ML67 auf Basis des Valjoux 7750, mit Anzeige von Stunde, Minute,... |
check von mcbride's cell phone records. | Проверь список звонков Вона МакБрайда |
She was yelling all this stuff about my dad Lying about her brother and getting von mcbride off. | Она вопила весь этот бред про моего отца, врала про своего брата и собиралась вышвырнуть Вона МакБрайда. |
Hodge blackens the name of your dead brother and gets Von McBride off. | Ходж очернил имя вашего мертвого брата и выпустил Вона МакБрайта. |
It is on Von Hayes' keychain. | Он на связке ключей у Ван Хейса. |
And get close to Von Hayes. | Подбирайся ближе к Ван Хейсу. |
In that regard, he welcomed the innovative solutions proposed by the Secretary-General's Personal Envoy, Peter von Walsum. | В связи с этим оратор приветствует инновационные решения, предложенные Личным посланником Генерального секретаря Питером ван Валсумом. |
The console versions add two more, Catacomb and Castle Von Dandy, making four in all. | В консольные версии были добавленны ещё два трека - «Catacomb» («Катакомбы») и «Castle Von Dandy» («Замок Ван Дэнди»). |
Yes. I heard you were meeting the Von Amsbergs. | Да, я слышала, Вы встречались с ван Амсбергом. |
Desmopressin also stimulates release of von Willebrand factor from endothelial cells by acting on the V2 receptor. | Десмопрессин стимулирует высвобождение фактора Виллебранда из эндотелиальных клеток, действуя на рецептор В2. |
Someone low on Von Willebrands could theoretically clot. | Теоретически у человека с низким уровнем фактора Виллебранда может проявиться свертываемость. |
Desmopressin can be used to promote the release of von Willebrand factor (with subsequent increase in factor VIII survival secondary to vWF complexing) in patients with coagulation disorders such as von Willebrand disease, mild hemophilia A (factor VIII deficiency), and thrombocytopenia. | Десмопрессин может быть использован для продвижения выбросА фактора Виллебранда (с последующим увеличением фактора VIII с фактором виллебранда - выживания вторичного комплексообразования) у пациентов, имеющих расстройства коагуляции, таких как болезнь Виллебранда, легкой гемофилии а (дефицит фактора VIII), и тромбоцитопения. |
I ran tests that confirmed that Ricky Mansfield has von Willebrand disease which causes unexplained bruising. | Я провёл анализы, они подтвердили, что Рики Мансфилд, страдает от заболевания "фон Виллебранда", которое стало причиной возникновения необъяснимых синяков. |
Leukemia, Von Willebrand's. | Лейкемия, болезнь фон Виллебранда. |