Erich von Drygalski paid a brief call to Heard Island and provided the first comprehensive scientific information on the island's geology, flora, and fauna. |
Эрих фон Дригальский нанёс краткий визит на остров Херд и дал первую всеобъемлющую научную информацию о геологии, флоре и фауне острова. |
Years later, von Suttner befriended Irakli's young wife Tamara, with whom she stayed during her visits to Tiflis and Paris. |
Позднее Берта фон Зутнер подружилась с молодой женой князя - Тамарой, с которой она встречалась во время своих поездок в Тифлисе и Париже. |
He received an Alexander von Humboldt research award from Council of Scientific and Industrial Research (CSIR) (India) in 2005. |
Он получил награду Александра фон Гумбольдта за его научные исследования от CSIR (Индия) в 2005. |
Hermann von Meyer, in 1830, used the name Pterodactyli to contain Pterodactylus and other pterosaurs known at the time. |
Герман фон Майер в 1830 году использовал название Pterodactyli, куда включил птеродактиля и всех птерозавров, известных в то время. |
General Moritz von Auffenberg later blamed Peter Ferdinand's actions for preventing the encirclement of the entire 5th Russian army during the Battle of Komarów. |
Позднее генерал Мориц фон Ауффенберг обвинял эрцгерцога Петера Фердинанда в действиях по предотвращению окружения 5-й русской армии в ходе битвы при Комарове. |
To that end, the Grand Master Ludwig von Erlichshausen pawned the Neumark to Brandenburg and many of his Prussian holdings to mercenary groups in 1454. |
С этой целью в 1454 году Великий магистр Людвиг фон Эрлихсхаузен предложил Ноймарк Бранденбургу, а многие его прусские владения - группам наемников. |
He must have been inspired by the taxonomic work of Linnaeus and the Bibliothtecae of Albrecht von Haller. |
Он был вдохновлен классифицированными работами Линнея и «Bibliothtecae» Альбрехта фон Галлера. |
On 22 July 1990, he received the Cross of the Order of Merit of the Federal Republic of Germany from president Richard von Weizsäcker. |
22 июля 1990 года, он получил крест ордена «За заслуги перед Федеративной Республикой Германия» от президента ФРГ Рихарда фон Вайцзеккера. |
At the outbreak of the First World War, Arnauld de la Perière served as an adjutant to admiral Hugo von Pohl in Berlin. |
После начала Первой мировой войны Арно де ла Перьер служил адъютантом адмирала Гуго фон Поля в Берлине. |
On the first expedition he was accompanied by naturalist Alexander von Homeyer, and funded by the Deutschen Gesellschaft zur Erforschung Aequatorial-Afrikas. |
В первом путешествии, которое финансировалось обществом Deutschen Gesellschaft zur Erforschung Aequatorial-Afrikas, его сопровождал натуралист Александр фон Хомайер. |
In September 1954, von Braun proposed using the Redstone as the main booster of a multi-stage rocket for launching artificial satellites. |
В сентябре 1954 года фон Браун предложил использовать ракеты Редстоун как основу многоступенчатых ракет для запуска искусственных спутников Земли (ИСЗ). |
This left NASA with two large booster designs, their own Nova, and von Braun's recently renamed Saturn ("the one after Jupiter"). |
При этом у НАСА оказалось две конструкции больших ракет, то есть «Нова», и конструкция фон Брауна, переименованная в Сатурн («следующий за Юпитером»). |
The park was founded by Countess Ebba Margareta von Stenbock (1704-1775) (née De la Gardie) during the construction of Suuremõisa manor in 1755. |
Парк был основан графиней Эббой Маргаретой фон Стенбок (1704-1775, Делагарди) в 1755 году при строительстве замка. |
In 1923 von Huene renamed Megalosaurus oweni Lydekker 1889, based on the metatarsus BMNH R2559, into Altispinax oweni. |
В 1923 году фон Хюне переименован Megalosaurus oweni (Lydekker, 1889), основанный на плюсневой кости BMNH R2559, в Altispinax oweni. |
There were rumors about her connection with the Saxon diplomat Count Friedrich von der Schulenberg, a Prince of Württemberg, Lord Charles Stewart and others. |
Также ходили слухи о её связи с саксонским дипломатом Фридрихом фон Шуленбергом (Graf Friedrich von Schulenberg), принцем Вюртембергским, лордом Чарльзом Стюартом и прочими. |
On January 28, 1836, von Brühl died at the age of 56. |
28 января 1836 года Мари фон Брюль скончалась в возрасте 56 лет. |
The Arauca region was explored by the German conquistador Jorge de la Espira, aka Georg von Speyer, in 1536. |
Регион Арауки был исследован немецким конкистадором Хорхе де ла Эспира (иначе Георг фон Шпейер) в 1536 году. |
It is named after the General Georg Carl von Döbeln, and his monument was placed in the park in 1867. |
Он назван в честь генерала Георга Карл фон Добельна, памятник которому был воздвигнут в парке в 1867 году. |
In contrast, the von Neumann model of an expanding economy allows for choice of techniques, but the coefficients must be estimated for each technology. |
Модель расширяющейся экономики фон Неймана, напротив, нечувствительна к функции производства, однако оценить коэффициенты необходимо для каждой технологии в отдельности. |
2006: The Boss of it All (Direktren for det hele) - Directed by Lars von Trier. |
Direktren for det Hele, англ. The Boss of it All) - фильм режиссёра Ларса фон Триера 2006 года. |
In 1850 Hermann von Meyer described the specimen now known by its collection number BSP AS V 29 a/b as a new specimen of Pterodactylus longirostris. |
В 1850 году Герман фон Майер описал образец, ныне известный, как BSP AS V 29 a/b, в качестве нового вида Pterodactylus longirostris. |
During World War II, he developed contacts with Claus von Stauffenberg and the 20 July plot conspirators, including Carl Goerdeler. |
Во время Второй мировой войны, он развивал контакты с Клаусом фон Штауффенбергом и другими участниками заговора 20 июля, в том числе Карлом Гёрделерем. |
The regiment was organized in New York City by Colonel George von Amsberg, a veteran Austrian cavalry officer and revolutionary in the Hungarian revolution of 1848. |
Полк был сформирован в городе Нью-Йорк полковником Джорджем Фон Амсбергом, ветераном австрийской армии и участником венгерской революции 1848 года. |
However, instead of forcing the attack, Friedrich von Arensdorff ordered the army to regroup at noon, halting the battle. |
Однако, вместо того, чтобы пойти в атаку, Фридрих фон Аренсдорф в полдень дал приказ армии перегруппироваться, остановив бой. |
In the shadow of the Emperor's Palace - aloof, feudal, imposing but crumbling stands the residence of the Princes von Wildeliebe-Rauffenburg. |
В тени императорского дворца - надменного, феодального, импозантного но ветшающего стоит резиденция князей фон Вильделибе-Рауффенбург. |