| This rebellion was encouraged by the German chancellor Otto von Bismarck, who held political disagreements with the liberal Crown Prince and Princess. | Восстания Шарлотты против родителей также поддерживал и канцлер Германии Отто фон Бисмарк, который имел политические разногласия с либеральными кронпринцем и кронпринцессой. |
| In September 1941, Erich von Manstein was appointed its commander. | В сентябре 1941 года командующим армии был назначен Эрих фон Манштейн. |
| From 1860 to 1871, the military Governor of Mykolaiv was Bogdan von Glazenap. | С 1860 года по 1871 год военным губернатором Николаева был Богдан фон Глазенап. |
| The bodies had been discovered by the young niece to von Sydow's late wife. | Тела были обнаружены племянницей покойной жены фон Сюдова, проживавшей в его доме. |
| His only son was Adam von Schwarzenberg (1583-1641), advisor of George William, Elector of Brandenburg during the Thirty Years' War. | Его единственный сын Адам фон Шварценберг (1583-1641), был советником курфюрста Бранденбурга во время Тридцатилетней войны. |
| While there, he became acquainted with Hugo von Hofmannsthal. | Находясь там, он познакомился с Гуго фон Гофмансталем. |
| In 1862 King Wilhelm I appointed Otto von Bismarck as Prime Minister of Prussia. | В 1862 году Отто фон Бисмарк был назначен королём Вильгельмом I в качестве премьер-министра Пруссии. |
| Prague pacifist Bertha von Suttner was awarded the Nobel Peace Prize in 1905. | Берта фон Зутнер за свою деятельность была награждена Нобелевской премией мира в 1905 году. |
| The remains of Teyuwasu were originally attributed by Friedrich von Huene in 1938 to the aetosaur Hoplitosuchus. | Остатки Teyuwasu были первоначально, в 1938 году, определены Фридрихом фон Хюне как остатки этозавра Hoplitosuchus. |
| The Danzig Cross was designed by Benno von Arent. | Дизайн креста был создан Бенно фон Арентом. |
| The big manufacturer Preysing killed Baron von Geigern. | Фабрикант Прайсинг убил барона фон Гайгерна. |
| According to von Steinmetz, the eminent physiologist, a group of phagocytes... | По мнению фон Штейнмеца, известного физиолога, существует группа... белых фагоцитов... |
| Karl Joseph von Bachmann was born in an aristocratic Swiss family from Nafels. | Карл Йозеф фон Бахман родился в знатной семье из Нефельса. |
| The cover sleeve and images were shot by Ellen von Unwerth. | Обложка альбома и фотографии были созданы Эллен фон Унверт. |
| Wernher von Braun, in the aftermath of World War II concluded, quote: science and religion are not antagonists. | Вернер фон Браун, среди последствий Второй Мировой заключил, и я цитирую: Наука и религия не противницы. |
| I knew Dr. von Braun very well. | Я знал доктора фон Брауна очень хорошо. |
| It is named after the physicist (and mayor of Magdeburg) Otto von Guericke, famous for his experiments with the Magdeburg hemispheres. | Она названа в честь физика (и мэра Магдебурга) Отто фон Герике, известного своими экспериментами с Магдебургскими полушариями. |
| The next year the group reached the Portuguese trading port of Macau where Schall von Bell spent some time learning Chinese. | В следующем году группа достигла португальской колонии Макао, где Шаль фон Белл провёл некоторое время, изучая китайский язык. |
| The squadron commander Hans-Henning von Böst again participated in the raid. | Командир эскадры Ханс-Хеннинг фон Бёст вновь участвовал в налёте. |
| After a fearsome fight the Danish guard under command of Siegfried von Bibow was able to break through the defense close to the eastern gate. | После ожесточенного боя датская гвардия под командованием Зигфрида фон Бибова смогла прорвать оборону около восточных ворот. |
| The leader of the legion was Major General Richard von Stutterheim. | Лидером легиона был генерал-майор Рихард фон Штуттерхайм. |
| You wash your microfilm and We then grab von Zimmel. | Вы заберете ваш микрофильм, а мы - Фон Циммеля. |
| Was not one of men von Zimmel. Although... | Вряд ли это человек Фон Циммеля. |
| I will inform Baron von Helsing of it. | Я сообщу об этом барону фон Хельсингу. |
| The CSIR was initially subordinated to German General Eugen Ritter von Schobert's 11th Army. | Изначально CSIR подчинялся 11-й армии немецкого генерала О. Р. фон Шоберта (нем. Eugen Ritter von Schobert). |