| Maybe you should try something else. | Может, тебе попробовать что-то ещё. |
| The New Deal succeeded for many years, but we must now try something newer before it fails us. | Новый Курс был успешен многие годы, но сейчас мы должны попробовать что-то новое. |
| But above all, we must try something. | Но сначала мы должны попробовать сделать хоть что-то. |
| Perhaps I should try that with my wife. | Возможно, мне стоит попробовать это на своей жене. |
| I've always wanted to do spinning or try it anyway. | Всегда мечтал заниматься на велотренажере или хотя бы попробовать. |
| But that's not to say we couldn't try something similar with other types of grass. | Но это не значит, что мы не можем попробовать, что-то подобное с другими видами трав. |
| Might even try for a full gainer with a half twist. | Можно даже попробовать чуть повернуть для полного эффекта. |
| Or we could try talking to them. | Или мы могли бы попробовать поговорить. |
| I thought we could try the planet Felspoon! | Я думала, мы можем попробовать побывать на планете Фелспун! |
| He probably rolled out, but you can try. | Он, наверное, уже укатил, но можно попробовать. |
| I'm sure I can only try with your help. | Я уверен, что я могу только попробовать с вашей помощью. |
| We could try following this circuit. | Мы можем попробовать следовать этой цепи. |
| I know it looks difficult, but we must try it, my friends. | Знаю, это звучит сложно, но мы должны попробовать, друзья мои. |
| If I don't get anywhere, then you can try. | Если у меня не получится, сможете попробовать вы. |
| I should let you try Ken's incredible wine. | Тебе стоит попробовать невероятное вино Кена. |
| Either can try it Harry's way. | Или так, или... мы можем попробовать план Гарри. |
| Maybe we should try calling in some markers. | Может быть нам попробовать воспользоваться этим. |
| I can try a few things... but decoding is Jane's department. | Я могу попробовать парочку штучек, но расшифровка больше по части Джейна. |
| Well you should try paintball someday, it's fun. | Тебе точно стоит попробовать пэйтбол, это очень весело. |
| You should try it again, Mitchell. | Тебе стоит попробовать снова, Митчелл. |
| I can't sever the link, but there is something that we can try. | Я не могу разорвать связь, но кое-что мы можем попробовать. |
| Dad said I could try it. | Папа сказал, я могу попробовать. |
| Well, maybe we can try it for real this time. | Ну, возможно на этот раз можно попробовать и по настоящему. |
| I told him I thought we should try it. | Я сказал ему, что мы должны попробовать. |
| When I wanted to give it another try, She walked out, and it killed me. | Когда я хотел попробовать ещё раз, она ушла, и это убило меня. |