Английский - русский
Перевод слова Try
Вариант перевода Попробовать

Примеры в контексте "Try - Попробовать"

Примеры: Try - Попробовать
In this interview we delve into his role inventor and try on an innovation that could benefit hundreds of millions of people across the globe. В этом интервью мы углубимся в его роли изобретателя и попробовать на инновации, которые могут воспользоваться сотни миллионов людей по всему миру.
Maybe you should try first to put it into an image editing program?, To see whether it give's one difference. Может быть, вы должны попробовать первый положить его в программе для редактирования изображений?, Чтобы посмотреть, будь то дать 'ы 1 разницу.
Next, you should try using your browser with Tor and make sure that your IP address is being anonymized. Теперь вам следует попробовать запустить браузер с использованием Тог и убедиться, что Ваш IP-адрес скрыт от получателя.
Why don't you try for that job? Почему бы тебе не попробовать ту работу?
Currently only a single application offers WebDAV on Android, and you can try it for 30 days then purchase it if you like it. В настоящее время только одно приложение предлагает WebDAV на Android, и вы можете попробовать ее в течение 30 дней, то приобрести его, если вам нравится.
You can try the application free for 30 days then you can purchase it if you like it. Вы можете попробовать приложение бесплатно в течение 30 дней, а затем купить его, если оно Вам нравится.
Well, why don't you try my blocking instead? Чтож, почему тебе не попробовать мою блокировку вместо этого?
He might try accidentally breaking something valuable of hers. Ему стоит попробовать поломать что-нибудь ценное из ее вещей
Maybe you should try being one of the guys. Может тебе следует попробовать побыть одним из ребят?
Do you... think we might try later? Думаете, мы можем попробовать вечером?
I wonder, could Miss Dawes try developing Madeleine's powers too? Не могла бы мисс Дос попробовать также развить способности Маделин?
Shouldn't we try every avenue? Может, стоит попробовать все способы?
Next time you have a sleepless night, why don't you try a nice warm glass of milk. В следующий раз, когда у тебя будет бессонная ночь, почему бы тебе не попробовать выпить стакан прекрасного теплого молока.
You could try, but where's your proof? Можно попробовать, но у тебя же нет доказательств.
Why don't you try laughing, enjoying life? Почему бы тебе не попробовать улыбнуться, наслаждаться жизнью?
Why don't you try a car wash? Почему бы не попробовать с мойкой машин?
Why don't you guys try the stairs? Почему бы вам не попробовать по лестнице?
Young man, you want to give it a try? Юноша, а ты хочешь попробовать?
If you're really adventurous you can try the other filesystems. Если в вас достаточно авантюризма, вы можете попробовать использовать неподдерживаемые ФС.
There's always something we can do, something else we can try. Всегда можно что-то сделать, что-то, что еще можно попробовать сделать.
Well, why don't you try it again? Ну, почему бы тебе не попробовать снова?
Could I try your croissant, apple pie, and chocolate eclair? Могу я попробовать твой круассан, яблочный пирог, и шоколадный эклер?
We've played every other card, why not try this one? Мы испробовали все остальные способы, почему не попробовать этот?
I suppose we can try droperidol and diphenhydramine. Думаю, можно попробовать дроперидол и дифенгидрамин
So why don't we try some improvisation? Так почему бы нам не попробовать импровизацию?