I could always give it a try. |
Я всегда могу дать померить это. |
Come on, let me try it on. |
Ну же, дай мне померить его. |
I went with Petra again yesterday, so she could try on the dress. |
Я ходила с Петра снова вчера, чтобы она могла померить платье. |
If I could try the ones with straps, without straps. |
Я бы хотела померить с бретельками и без бретелек |
And I'm five minutes late because Mom insisted I try on every last Matthew Owens suit in England for the photo-shoot. |
И я опоздал, потому что мама заставила померить каждый костюм из последней коллекции Мэттью Оуэнса. |
I was trying to sell my jacket and I let her try it on and she took off. |
Я хотела продать куртку, дала померить, а она - тикать. |
And if you feel like it, you can try on some of those new shirts. |
И если ты хочешь, ты можешь померить новые майки. |
Well, I can try stuff on at the store. |
Ну, я могу померить их у тебя в магазине. |
Why don't you try them on? |
Почему бы тебе просто не померить их? |
We can try on some of my shoes. |
ћы можем померить что-нибудь из моей обуви. |
I'll just put it in the attic in case anyone else wants to have a try. |
Я просто уберу его на чердак, на случай, если кто-нибудь еще захочет померить его. |
Can I try on your watch? |
Дай-ка померить твои часы? |