| Perhaps you should try something else. | Возможно, вам следует попробовать что-то еще. |
| But now you can try, Principal. | Но теперь можете попробовать вы, директор. |
| You should try going to prison for a while. | Тебе стоило попробовать попасть в тюрьму не надолго. |
| With the dolphin as close as this, the crew can try a different technique... towing an underwater camera behind the boat. | Когда дельфин так близко, они могут попробовать другой способ - тащить подводную камеру вслед за лодкой. |
| However, now the dolphin is in this channel, the crew can try a different tack. | Но теперь, когда дельфин в этом канале, команда может попробовать другой трюк. |
| You must try these three dishes. | Вы должны попробовать эти З блюда. |
| Like, when she's learning how to walk, you got to let her try. | К примеру, когда она будет учиться ходить, дайте ей попробовать. |
| And one thing you might try with Elsbeth - question the arrest itself. | Договорились. И вот что еще можно попробовать с Элсбет... Поставь под сомнение сам арест. |
| But I think it's worth a try. | Но я думаю, стоит попробовать. |
| I may try it once but it will not change. | Я могу попробовать это разок но это ничего не изменит. |
| I tell you what, I'll let you try some. | Знаешь что, я дам тебе попробовать кое-что. |
| All I'm asking is that you try. | Я всего лишь прошу вас попробовать. |
| I guess I'll give it a try. | Я думаю Я дам ему попробовать. |
| I thought I'd try a new thing with my shoulders. | Я хотел попробовать новый удар с плеча. |
| Maybe you and I should try. | Может, нам с тобой попробовать. |
| I suppose I could try getting rid of the golf ball. | Можно попробовать выкинуть мяч для гольфа. |
| Perhaps you should try one, then you can rethink your answer. | Возможно, вам стоит попробовать, тогда вы передумаете. |
| Go ahead and try number 1. | Идем дальше и попробовать номер 1. |
| You can go back to your rooms and try this after my talk. | Вы можете пойти к себе в комнату и попробовать это после лекции. |
| Maybe you should try wearing more mascara. | Может тебе стоит попробовать наносить больше туши. |
| You should try it sometime, Mason. | Ты должен попробовать это как-нибудь, Мэйсон. |
| But I will try something entirely new if you will. | Но я готова попробовать что-нибудь необычное, если вы будете. |
| Maybe we can try something else... a different treatment. | Может, мы можем попробовать что-то еще... другое решение. |
| Maybe you should try calling him again. | Может тебе стоит попробовать дозвониться снова. |
| You said the next time you want to kill someone, try giving them a pie instead. | Ты говорила, что когда я захочу кого-то убить, стоит попробовать сначала предложить пирог. |