Maybe we could try the country club. |
Может стоило попробовать загородный клуб? |
Let me try it again. |
Позвольте мне попробовать еще раз. |
We should try hotel rooms. |
Мы должны попробовать комнаты отеля. |
Maybe I should try it again. |
Может, стоит попробовать снова... |
We should try the ridge... |
Может, попробовать у того берега? |
He should try a little sun block! |
Он должен попробовать немного загара! |
Seriously, you can try if you like. |
Можешь попробовать, если хочешь. |
We could try that out. |
Мы могли бы попробовать. |
You should try it. |
Мог бы и попробовать. |
Maybe you should try it. |
Может тебе стоит попробовать. |
Please, let me try. |
Пожалуйста, дай мне попробовать. |
Let me try something. |
Дай мне попробовать кое-что. |
I can... try one? |
Я могу... попробовать Одну |
It's worth a try. |
Все же стоит попробовать. |
She wants to give it another try. |
Она хочет попробовать еще раз. |
Seriously, you should try it. |
Серьезно, ты должна попробовать. |
Well, I guess it's worth a try. |
Я думаю стоит попробовать. |
Well, let me try some one time. |
Ладно, дайте мне попробовать. |
Can we try more R.B.C.S? |
Мы можем попробовать еще эритроциты? |
And Eva suggested that we try it. |
И Эва предложила нам попробовать. |
No, there's no "try." |
Никаких "попробовать". |
Well we can try. |
Ну, мы можем попробовать. |
You could try an ammonium nitrogen-based fertilizer. |
Ты можешь попробовать проверить на удобрителе, основанном на аммонийном азоте. |
I'm going to have to psych myself up before I try it again. |
Надо хорошенько настроиться прежде чем еще раз попробовать. |
You can try him at home, or you'll have to wait till he gets back. |
Можете попробовать застать дома, или подождите его здесь. |