This tactic, you can simply try one of the many online casinos or play roulette online for free. |
Эта тактика, вы можете просто попробовать один из многих онлайн казино или играть в рулетку в Интернете бесплатно. |
I should also try the new site manager for the Science Park Golm reason. |
Я хотел попробовать новый менеджер сайта Научный парк Golm Причина. |
If the problem still exists, please try each step in order and check for normal execution of the game. |
Если проблема все еще существует, необходимо попробовать каждый шаг в целях проверки для нормального функционирования игры. |
Relax in the pleasant atmosphere of this restaurant and try some of the dishes offered. |
Отдохните в приятной атмосфере ресторана и попробовать некоторые из блюд, предлагаемых. |
Everyone interested can try our software with a few restrictions and a delay of up to 72 hours. |
Каждый может попробовать наше программное обеспечение с некоторыми ограничениями и задержкой в подаче данных до 72 часов. |
You can try Danlotto in 2 weeks, for only 2 dollars. |
Вы можете попробовать Danlotto в 2 недели, всего за 2 доллара. |
Visit us and try our Thai massage, bowling, sauna and restaurant. |
Приходите к нам и попробовать наш тайский массаж, боулинг, сауна, ресторан. |
I say it's worth a try. |
Я говорю, что стоит попробовать. |
Software that you can try free of charge, and pay a fee to continue to use legally. |
Это программное обеспечение, которое вы можете попробовать бесплатно, и платить оплатить по-прежнему использовать на законных основаниях. |
He then moved to California for a try at show business. |
Затем он переехал в Калифорнию, чтобы попробовать себя в шоу-бизнесе. |
And we have a moral obligation to at least try. |
И наш моральный долг по крайней мере попробовать. |
I had ruined my family. I must try everything to save it from bankruptcy. |
Я должна попробовать всё... чтобы спастись от банкротства. |
You could try talking to her. |
Ты бы мог попробовать поговорить с ней. |
Have my wife try this one tonight. |
Попрошу мою жену попробовать эту позу сегодня ночью. |
Well I suppose I could try that |
Что ж, я думаю, можно и это попробовать. |
Well, you can try all you want to, but it takes years of practise. |
Попробовать, конечно, можно, но вам понадобятся годы тренировки. |
I must try harder to ignore you. |
Мне надо попробовать жестче игнорировать тебя. |
I thought we could try this again. |
Я подумала, мы можем попробовать еще раз. |
Here, let one of your boys try. |
Вот, дай одному из ребят попробовать. |
I don't know, I just thought she could try out online dating. |
Я не знаю, но может быть она могла бы попробовать знакомства он-лайн. |
His boss said I can try out. |
Его босс сказал, я могу попробовать. |
You deserve to at least try this, Will. |
Ты заслуживаешь по крайней мере попробовать это, Уилл. |
And I said force diuresis and try dialysis. |
А я назначил усилить мочеотделение и попробовать диализ. |
You should try it with Tommy. |
Ты должна попробовать это с Томми. |
I guess we could... give it a try. |
Я полагаю, что мы могли бы... попробовать. |