Английский - русский
Перевод слова Try
Вариант перевода Попытка

Примеры в контексте "Try - Попытка"

Примеры: Try - Попытка
Nice try, but it's fairy-proof. Хорошая попытка, но это стекло фее не пробить.
Now that was a nice try, but I'm getting a little bored with all this. Это была хорошая попытка, но я немного устал от всего.
We can give it one more try. У нас осталась всего одна попытка.
Nice try, but I think you just ordered a pizza. Хорошая попытка, но по-моему, ты только что заказал пиццу.
This being our first try, I'll use the lowest setting. Это будет наша первая попытка, я поставлю минимальную мощность.
Nice try, but he didn't believe us. Неплохая попытка, но он нам не верит.
Good try, Miss Smith, but not good enough. Хорошая попытка, мисс Смит, но не достаточно хорошая.
Nice try getting me to concede he's off his game. Хорошая попытка заставить меня признать, что он не в своей тарелке.
Nice try, Fraida, but Penny read me the letter. Хорошая попытка, Фрайда, но Пенни прочитала мне письмо.
Not a bad try, the whole Catwoman approach. Неплохая попытка, всё это превращение в женщину-кошку.
Great, nice try, but I wasn't waiting for him. Здорово, хорошая попытка, только я не ждал его.
Nice try, Quark, but I know you better than that. Хорошая попытка, Кварк, но я знаю тебя слишком хорошо.
Nice try, but that doesn't turn me on anymore. Хорошая попытка, но это больше меня не заводит.
No. But nice try using my conscience against me. Но неплохая попытка использовать мою совесть против меня.
That was a nice try, though. Хотя, это была неплохая попытка.
Nice try, but it'll be so much more mysterious. Хорошая попытка, но это будет гораздо более таинственно.
Nice try, sending your "missionaries" to save me. Хорошая попытка отправить "миссионера", для моего спасения.
Actually this was my first try. Вообще-то, это была моя первая попытка.
By the way, Jeff Winger, nice try thrice. Кстати, Джефф Уингер, трижды хорошая попытка.
Nice try, Max, but like Ryan Seacrest, I'll be here forever. Хорошая попытка, Макс, но я как Райан Сикрест - я здесь навсегда.
Your try could kill the whole deal. Твоя попытка может погубить всю сделку.
Nice try, Mark, but I made it. Хорошая попытка, Марк, но у меня получилось.
I don't think any fair analysis of our exchange would conclude that, but... nice try. Я не думаю, что честный анализ нашего обмена может заключить это, но... отличная попытка.
I mean, it's my third try at my senior year. То есть, это моя третья попытка закончить школу.
It was a nice try, though. Что ж, хорошая была попытка.