| Let me try this thing on. | Дай попробовать эту штуку. |
| So maybe try the patch. | Может стоит попробовать никотиновый пластырь? |
| You should try meditation. | Тебе стоит попробовать медитацию. |
| You should try Rosemary's. | Вам стоит попробовать у Розмари. |
| They might try somethin' here. | Они могут и здесь попробовать. |
| Think I can try it out? | Думаешь, стоит попробовать? |
| You should try, too. | Тебе тоже стоит попробовать. |
| Do let me try. | О, позвольте мне попробовать. |
| (Alan) We must all try. | Мы все должны попробовать. |
| But I'm willing to give it another try... | Но я хочу попробовать снова... |
| Maybe we should try that. | Может, нам тоже попробовать. |
| But I can't try it. | Но я не могу попробовать. |
| I suggest that you try it, too, Shirou. | ты тоже должен это попробовать. |
| Should I try something else? | Может мне попробовать что-то еще? |
| We're driving out to give it a try. | Мы едем его попробовать. |
| Freya can try something else. | Фрея может попробовать что-то другое. |
| I can try, captain. | Я могу попробовать, капитан. |
| I mean, we could try... | Мы могли бы попробовать... |
| Maybe you should let him try it. | Может стоит дать ему попробовать? |
| might I have a try, ma'am? | можно попробовать, мэм? |
| Here, why don't you try accessing... | Почему бы не попробовать... |
| Then it's worth a try, right? | Тогда стоит попробовать, правда? |
| Abby, you want to give it a try? | Эбби, хочешь попробовать? |
| Can I try it really quick? | Могу я по-очень-быстрому попробовать? |
| Maybe you could try the President? | стоит попробовать позвонить директору? |