We both know you can try harder. |
Мы оба знаем, что ты могла постараться получше. |
I mean, I can try. |
Я имею в виду, я могу постараться. |
You could try thinking of positive things. |
Ты мог бы постараться думать о чем-то более приятном. |
No, I believe we can try. |
Нет, Я верю, что мы можем постараться. |
You might see them if you try. |
Можно увидеть их, если очень постараться. |
You should try out for that part. |
Ты должна постараться получить эту роль. |
If we can do it without more collateral damage, I think we should try. |
Если мы можем сделать это, не вредя ему, думаю, стоит постараться. |
You could try showing just a little respect. |
Ты бы мог постараться выказывать побольше уважения. |
Michel, you could try training him. |
Мишель, ты должен постараться выдрессировать его. |
For Ichiro's sake and for ours, we must try even harder from now on. |
Ради Ичиро и ради нас самих, мы должны постараться еще больше. |
I think we should each pick a room and search it and try not to be too obvious about it. |
Я думаю каждый должен выбрать комнату и обыскать её и постараться сделать это незаметно. |
Next time you're blunt, you might also try being right. |
Когда в следующий раз ты будешь резка, ты можешь также постараться быть правой. |
And, you know, try not to die. |
Ну и это... постараться не сдохнуть. |
We should also try, as far as possible, to maintain - and even strengthen - the level of our accreditation to the Conference. |
Нам следует также постараться как можно больше выдерживать и даже укреплять уровень аккредитации на Конференции. |
It is much easier to close your eyes to them, try not to think about unpleasant things. |
Куда проще закрыть на них глаза, постараться не думать о неприятных вещах. |
I say it's worth a try. |
Я говорю, что стоит постараться. |
We can try our hardest, but not wipe away half the debt. |
Мы можем постараться очень сильно, но никак не простить половину задолженности. |
If you want to pretend that nothing happened, I can try. |
Если ты хочешь притвориться что ничего не случилось, я могу постараться. |
He should try learning a few more words in English and quit talking about how much he hates his dad. |
Ему нужно постараться выучить немного больше слов по-английски и перестать говорить про то, как он ненавидит своего отца. |
It seems tough, but if you try hard enough, you can get your parents to do anything. |
Это кажется трудным, но если хорошо постараться, можно заставить предков сделать всё. |
Maybe I should try some kind of contact. |
Может быть, мне постараться установить с ним контакт. |
So all we could do was duck for cover, dig in, try getting closer. |
Так что нам оставалось сидеть в укрытии, выжидать, постараться подойти поближе. |
You should try just going along with it. |
Тебе надо постараться жить с этим. |
I want to, and I promise I'll try. |
Я хочу, и обещаю постараться. |
I'm sure, if we try, we can save our relationship. |
Я уверена, что, если постараться, наши отношения можно спасти. |