| I think I might try girls for a while. | Я думаю, я мог бы попробовать с девушкой какое-то время. |
| I guess I could try texting the widow. | Думаю, я мог бы попробовать написать сообщение его вдове. |
| You could try saying please, Bradley. | Ты мог бы попробовать сказать "пожалуйста", Брэдли. |
| Maybe we could try something I haven't done before. | А может быть, мы могли бы... Попробовать что-нибудь, чего я не делала прежде. |
| I thought we might try something like this. | Я решил, что мы можем попробовать что-то вот типа этого. |
| Well, maybe I should try one. | Ну, может быть, я должен попробовать один. |
| I think she's saying maybe we should try something else. | Мне кажется, она пытается сказать, что нам стоит попробовать что то еще. |
| Well there's one thing we might try. | Ну есть одна вещь, которую мы могли бы попробовать. |
| Their fruity flavor can probably convince everyone and therefore you should try this recipe immediately. | Их фруктовый аромат, вероятно, может убедить всех, и поэтому вы должны попробовать этот рецепт сразу. |
| NOKIA E-series and N-series YouFon immediately if you can try. | Nokia E-серии и N-серии YouFon сразу же, если вы можете попробовать. |
| The least we can do is try them all. | Меньшее, что мы можем сделать, это попробовать их все. |
| You can at least try it again. | Ты сможешь, как минимум, попробовать еще раз. |
| Well, I could sure try. | Ну, я, конечно, могу попробовать. |
| Must try that again on someone with smaller teeth. | Надо попробовать еще раз с кем-нибудь, у кого зубы поменьше. |
| I thought I'd try it myself. | Я подумал, почему бы мне самому не попробовать. |
| I thought maybe I could try that. | Я думал, может быть, я мог бы попробовать это. |
| Well, we can try skywriting. | Но мы можем попробовать написать сообщение в небе. |
| I think we should try that anyway. | Во всяком случае, я считаю мы должны попробовать так сделать. |
| There are other things we could try. | Есть другие вещи, которые мы могли бы попробовать. |
| I thought we'd try some new songs this year. | Я подумал, что нам стоит попробовать новые песни в этом году. |
| You should try what you can do. | Вы должны попробовать то, что вы можете сделать. |
| There is medication you can try at home, but... | Есть медикаменты, которые Вы можете попробовать принимать на дому, но... |
| Anton says we must try their smoked trout with white horseradish. | Антон сказал, что мы должны попробовать там копчёную форель с белым хреном. |
| And you should try cooking with it to enhance your specialities. | И вы должны попробовать готовить с ним... для повышения качества вашей кухни. |
| When you... said I should try medication. | Когда вы... сказали, что мне надо попробовать пить таблетки. |