Английский - русский
Перевод слова Try
Вариант перевода Попытаться

Примеры в контексте "Try - Попытаться"

Примеры: Try - Попытаться
Catalogue, borrow, could even try getting a job. Закажи, одолжи денег, мог бы хотя бы попытаться найти работу.
You need to do more than try. Тебе надо сделать куда больше, чем просто попытаться.
All we can do is try. Все, что мы можем - это попытаться.
Look, I called Jackie and she said try here. Послушай, я звонил Джеки, и она сказала, попытаться здесь.
We should try searching places saved from fire. Нам нужно попытаться поискать в местах, не пострадавших от огня.
Aria, you should probably try calling him again. Ария, может, тебе следует еще раз попытаться позвонить ему.
They could at least try it. Они могли по крайней мере попытаться это сделать.
I was thinking we might try a bolder strategic move. Я тут подумал, мы могли бы попытаться сделать более смелый стратегический шаг.
I owe it to them to at least try. По меньшей мере, я должен попытаться.
We can try creating a backup file. Мы можем попытаться создать резервную копию.
You might try lightening up a little bit. Ты можешь попытаться немного разрядить обстановку.
We need to reverse the heparin and try the percutaneous repair. Нужно остановить действие гепарина. и попытаться сделать катетеризацию.
Just might try finding a synonym next time. Просто ты должна попытаться найти синоним в следующий раз.
And if you let us try, we have a chance to save her. Если вы позволите нам попытаться, мы попробуем ее спасти.
Okay, let me try it one more time. Хорошо, дай мне еще раз попытаться.
All you can do is try. Все что ты можешь - попытаться.
You can try, but I'm not sure... Можешь попытаться, но не уверена...
You could try, but he's pretty tough-going. Можно попытаться, но с ним нелегко.
It's worth a try anyway. В любом случае, стоит попытаться.
I don't know, but I can try. Я не знаю, но должен попытаться.
Three, try not to cry when she cries. Третье: попытаться не заплакать, когда она плачет.
Maybe you should try learning Spanish. Может, тебе надо попытаться выучить испанский.
Could you at least try my dad again? Можешь хотя бы попытаться еще раз поговорить с моим отцом?
You should try that again sometime, only slower. Тебе стоит попытаться еще раз когда-нибудь, только медленнее.
The man who brought this bomb on the plane may try something. Тот, кто пронёс бомбу, может попытаться помешать.