Английский - русский
Перевод слова Try
Вариант перевода Попробовать

Примеры в контексте "Try - Попробовать"

Примеры: Try - Попробовать
I might try beating you every morning before breakfast. Я могу попробовать... пороть тебя ремнем каждое утро до завтрака.
Assuming coach Baskin lets me try out, but... Предполагаю, что тренер Баскин даст мне шанс попробовать... но...
Always a pleasure, Taylor but if you think the briefing room's controlled try controlling 100 hungry reporters. Всегда пожалуйста, Тейлор, но если Вы действительно думаете, что конференц-зал контролируемая среда, Вам надо попробовать проконтролировать сто голодных репортёров как-то.
Jackson wanted a try, I gave him a try. Джексон хотел попробовать, я дал ему шанс.
Well, you should give romance novels a try. Ну, тебя стоит попробовать романтические новеллы.
There is one more thing I can try. Есть кое-что, что я могу попробовать.
If you don't like feet, you can try dollars. Не нравятся метры, можно попробовать в долларах.
Well, I suppose we could give you a try. Что ж, полагаю, можно попробовать.
But if you really want to move in, I want to give it a try. Но если ты действительно хочешь переехать, я хочу попробовать.
Well, maybe you could give it a try. Ну, ты мог бы хотя бы попробовать.
No, because it's temporary, so you can try it out. Нет, потому что это временно, чтобы ты мог попробовать.
Well, there is one more thing we could try. Ну, мы можем еще кое-что попробовать.
We can try playing with something else. Мы можем попробовать поиграть еще с чем-нибудь.
Give this kind of bright image a try too. Тебе стоит попробовать слегка изменить образ.
Maybe I should try one last thing from the manuals. Может стоит попробовать последнее, что я могу вспомнить из мануалов...
I thought I'd try country and western because I look good in hats. Я думаю попробовать себя в жанре кантри и вестерн, потому что хорошо выгляжу в шляпах.
You could try, but you'd be wasting your time. Вы можете попробовать, но это пустая трата времени.
I thought I'd try something a little outside the box. Я решил попробовать намешать что-нибудь необычное.
Please let me try it, Sister. Пожалуйста, позвольте мне попробовать, сестра.
You might try putting yourself in Mrs Amos' shoes. Можете попробовать поставить себя на место мистера Амоса.
No, I'm just saying, maybe you should try, like, a different approach with Dave. Нет, я просто говорю, может стоит попробовать по-другому приблизиться к Дэйву.
Well, maybe we could try an interpreter for a while. Ладно, возможно, мы могли бы попробовать вариант с переводчиком.
I could try catching their scent. Я могу попробовать уловить их запах.
Sometimes, Louis, the only way to move on is try something new. Порой, Луис, единственный путь двигаться дальше это попробовать что-то новое.
Guess we'll try that way. Думаю, стоит попробовать пойти туда.