I might try beating you every morning before breakfast. |
Я могу попробовать... пороть тебя ремнем каждое утро до завтрака. |
Assuming coach Baskin lets me try out, but... |
Предполагаю, что тренер Баскин даст мне шанс попробовать... но... |
Always a pleasure, Taylor but if you think the briefing room's controlled try controlling 100 hungry reporters. |
Всегда пожалуйста, Тейлор, но если Вы действительно думаете, что конференц-зал контролируемая среда, Вам надо попробовать проконтролировать сто голодных репортёров как-то. |
Jackson wanted a try, I gave him a try. |
Джексон хотел попробовать, я дал ему шанс. |
Well, you should give romance novels a try. |
Ну, тебя стоит попробовать романтические новеллы. |
There is one more thing I can try. |
Есть кое-что, что я могу попробовать. |
If you don't like feet, you can try dollars. |
Не нравятся метры, можно попробовать в долларах. |
Well, I suppose we could give you a try. |
Что ж, полагаю, можно попробовать. |
But if you really want to move in, I want to give it a try. |
Но если ты действительно хочешь переехать, я хочу попробовать. |
Well, maybe you could give it a try. |
Ну, ты мог бы хотя бы попробовать. |
No, because it's temporary, so you can try it out. |
Нет, потому что это временно, чтобы ты мог попробовать. |
Well, there is one more thing we could try. |
Ну, мы можем еще кое-что попробовать. |
We can try playing with something else. |
Мы можем попробовать поиграть еще с чем-нибудь. |
Give this kind of bright image a try too. |
Тебе стоит попробовать слегка изменить образ. |
Maybe I should try one last thing from the manuals. |
Может стоит попробовать последнее, что я могу вспомнить из мануалов... |
I thought I'd try country and western because I look good in hats. |
Я думаю попробовать себя в жанре кантри и вестерн, потому что хорошо выгляжу в шляпах. |
You could try, but you'd be wasting your time. |
Вы можете попробовать, но это пустая трата времени. |
I thought I'd try something a little outside the box. |
Я решил попробовать намешать что-нибудь необычное. |
Please let me try it, Sister. |
Пожалуйста, позвольте мне попробовать, сестра. |
You might try putting yourself in Mrs Amos' shoes. |
Можете попробовать поставить себя на место мистера Амоса. |
No, I'm just saying, maybe you should try, like, a different approach with Dave. |
Нет, я просто говорю, может стоит попробовать по-другому приблизиться к Дэйву. |
Well, maybe we could try an interpreter for a while. |
Ладно, возможно, мы могли бы попробовать вариант с переводчиком. |
I could try catching their scent. |
Я могу попробовать уловить их запах. |
Sometimes, Louis, the only way to move on is try something new. |
Порой, Луис, единственный путь двигаться дальше это попробовать что-то новое. |
Guess we'll try that way. |
Думаю, стоит попробовать пойти туда. |